Форум Игромании

Форум Игромании (http://forum.igromania.ru/index.php)
-   Литература (http://forum.igromania.ru/forumdisplay.php?f=81)
-   -   Брендон Сандерсон (http://forum.igromania.ru/showthread.php?t=139653)

Nikquest 04.08.2015 23:06

Брендон Сандерсон
 
Брендон Сандерсон

http://funkyimg.com/i/ZKT8.jpg

Брендон Сандерсон — американский автор фэнтези. Родился в декабре 1975 года в городе Линкольн, штат Небраска. В настоящее время живет в Прово, штат Юта. Учился в ведущем учебном заведении мормонской церкви — Университете Бригема Янга, расположенном в Ореме и Прово. Там Брендон изучал английскую словесность и в 2000 году получил степень бакалавра искусств, а в 2005 — степень магистра искусств по специальности “творческое письмо” (creative writings). В настоящее время Сандерсон преподает на полставки на факультете английского языка в этом же университете. Сандерсон — член мормонской церкви. 7 июля 2006 года он женился на Эмили Бушман, учительнице из Прово.

Более подробно о творческом пути (взято со страницы автора в Лаборатории Фантастики):

Скрытый текст:
О проявлении своего интереса к чтению и писательской карьере автор рассказывает сам: «Все началось в старших классах школы. До тех пор я ничего не читал в жанре фентези, хотя вообще в начальной школе читал много. Больше всего я любил книжки из сериала «The Three Investigators» (популярная американская детская детективная серия книг, в авторах которой значились «Alfred Hitchcock and the Three Investigators», выходила с 1964 по 1987), что-то в стиле детективной серии «The Hardy Boys» (известная американская детективно-приключенческая серия для мальчиков, выходившая с 1927 по 1979 год; всего было напечатано несколько сотен книг). Ну а поскольку я становился старше, мне пытались дать читать другие книги, по большей части реалистическую литературу, от которой мне становилось скучно до зевоты. Привычка читать зачахла, и в среднюю школу я пришел обычным учеником, который за год читает очень мало книг.

Затем у меня появилась замечательная преподавательница английского — какая ирония, ее звали миссис Ридер — которая сказала мне, что я не могу продолжать на уроках делать доклады про прочитанные книги, которые на четыре класса ниже моего уровня. Вместо этого она дала мне свой экземпляр «Драконьей погибели» Барбары Хэмбли. Это стало для меня началом конца! Книга меня поразила: я не подозревал, что существуют такие вещи. Книга захватила мое воображение как ни одна другая до этого. Я прочёл в библиотеке все книги, у которых в заголовке было слово “дракон”, и быстро переместился в книжный магазин, где стал скупать все книги фантези, до которых мог дотянуться. Я все еще помню, как «Трон из костей дракона» Тэда Уильямса и «Око мира» Роберта Джордана вышли в мягкой обложке. Обе книги мигом «подцепили» меня, как читателя, а их авторы стали моими любимыми писателями.

Я поступил в колледж изучать биохимию, но мне потребовалось лишь около года, чтобы понять, что я выбрал не ту специальность. Все свободное время я писал, и в конечном счете сдался и сменил специализацию на английскую словесность. После этого, я посвятил все усилия тому, чтобы стать писателем. Я изучил ремесло («Элантрис» — шестая книга, которую я написал) и научился писательскому бизнесу, и, в конечном счете, заключил контракт с издательством!».

В 2005 году в издательстве Tor Books вышла дебютная книга Брендона Сандерсона — внецикловой фэнтезийный роман «Элантрис» (изданный в России под названием «Город богов»), о прекрасном городе, из которого ушла магия. Он был написан еще в 1999 году, когда автор учился на бакалавра. После его выхода Сандерсон был выдвинут на получение премии «John W. Campbell Award»-2006, присуждаемой лучшим авторам-дебютантам. Автор заявляет, что в настоящее время в его планах нет продолжения этой книги, но даже если бы он когда-нибудь взялся за него, его героями стали бы несколько второстепенных персонажей «Элантриса», а описанные события происходили бы спустя лет десять после завершения первой книги.

«Я всегда хотел, чтобы мой первый роман был внецикловым, поскольку считал, что это лучший способ представиться читателям. Больше всего меня раздражает, когда перебираешь книги на полке, ища какого-нибудь нового автора на пробу, и везде натыкаешься лишь на “первый том такой-то серии” или “первая книга такого-то цикла”. Не зная автора, я не хочу увязнуть в трилогии (особенно еще не законченной), не будучи уверен, что автор может рассказать хорошую историю. Так что, именно поэтому я не планирую прямо сейчас написать продолжение «Элантриса». Не скажу, что такого никогда не случится, но, во всяком случае, не в скором времени».

Следующий роман Сандерсона «Пепел и сталь» вышел летом 2006 года в том же издательстве Tor Books. Брендон написал его после заключения контракта, так что это была первая книга Сандерсона, про которую он точно знал, что она будет издана. Она начинает фэнтезийную трилогию «Рожденный туманом».

Снова рассказывает автор: «Цикл «Рожденный туманом» родился из двух идей. Во-первых, я смотрел фильм «11 друзей Оушена» («Ocean’s Eleven») и понял, что в центре некоторых моих любимых фильмов, таких как «Тихушники» («Sneakers»), «Ограбление по-итальянски» («The Italian Job») — команда воров-профессионалов, проворачивающих невероятные трюки. Я задался вопросом, почему никто не сделал такого в фэнтези. Так что я создал систему магии из шестнадцати специализированными частей и команду тайных мошенников-виртуозов, каждый из которых — специалист в одном или нескольких аспектах магической системы. Вторую идею я почерпнул из массы фэнтезийных романов, которые читал, когда был моложе. Мне казалось, что слишком многие из них были историями о молодом крестьянине, который ушел из дома, чтобы сразиться с каким-то могущественным темным властелином. Я спрашивал себя, что если бы ... ну, победил темный властелин. Что, если он прихлопнул этого маленького селянина, как, вероятно, и должно было случиться во всех этих историях?

Таким образом, действие «Рожденного туманом» происходит в мире, где темный властелин одержал победу. Тысячу лет назад предрекавшийся пророчеством герой поднялся на бой с властью зла и был унизительно побежден. Теперь, тысячелетие спустя, наша небольшая команда воров раздосадована. Пророчества не сбылись, и мир стал мрачным местом, где с неба сыпется пепел, а большая часть человечества порабощена. Наши герои, ведомые харизматическим человеком, наделенным определенными силами, решили, что свергнут темного властелина по-своему: украв все его деньги и перекупив его собственные армии. Конечно, они оказываются втянуты в события куда сильнее, чем ожидали, ведь история, случившаяся тысячу лет назад, на самом деле не столь проста, как уверены все».

В конце лета 2007 года появился второй том цикла — «Источник возвышения», а в начале следующего года вышла заключительная часть трилогии — «Герой веков». Также осенью 2007 издательство Scholastic Books выпустило еще один роман Сандерсона «Алькатрас и Пески Рашида», открывший цикл, ориентированный на подростковую аудиторию. В дальнейшем творчество автора можно разделить на два крупный направления: это эпическое фэнтези, в частности, Сандерсон известен тем, что дописал знаковый для жанра цикл «Колесо времени» и работа над подростковой фантастикой и фэнтези: циклы «Мстители», «Алькатрас», «Рифматист». Написано почти два десятка повестей и рассказов в самых различных жанрах, как дополняющих уже изданные романы, так и полностью самостоятельных.

В 2010 году был опубликован один из важнейших романов автора: «Обреченное королевство», послуживший основой для новой, масштабной эпопеи «Сокровищница Штормсвета», в которой планируется десять томов.

Следует отметить, что действие большинства произведений Сандерсона происходит в вымышленной вселенной «Cosmere», в которой действуют общие магические законы, а некоторые персонажи путешествуют между мирами, кочуя из одной книги в другую.



Библиография (вышедшие книги, доступные на русском языке):

Скрытый текст:
  • «Колесо времени» – Сандерсон дописывал цикл по черновикам Роберта Джордана:
    • «Грядущая буря» (2009)
    • «Башни Полуночи» (2010)
    • «Память Света» (2013)


  • «Sel» – условный цикл, включающий в себя:
    • «Город богов» («Элантрис») (2005) – дебютный роман Сандерсона.
    • «Надежда Элантриса» (2007) – небольшой рассказ, читать после романа.
    • «Душа императора» (2012) – отличная небольшая повесть, можно прочитать без оглядки на «Элантрис» как отдельное произведение.


  • «Алькатрас» – цикл фантастики для подростков из 5-и книг; на русский язык официально переведена только первая книга, вторая доступна в любительском переводе.
    • «Алькатрас и Пески Рашида» (2007)
    • «Алькатрас и Кости нотариуса» (2008)


  • «Легион» – три повести о человеке, у которого несколько десятков галлюцинаций-аспектов, помогающих ему распутывать детективные дела. Цикл закончен.
    • «Легион» (2012)
    • «Легион: подноготная» (2014)
    • «Легион: Ложь в глазах смотрящего» (2018)


  • «Рождённый туманом»:
    • «Пепел и сталь» (2006)
    • «Одиннадцатый металл» (2011) – рассказ-приквел, читать после «Пепла и стали».
    • «Источник Вознесения» (2007)
    • «Герой Веков» (2008)
    • «Рождённый туманом: Тайная история» (2016) - повесть, читать которую нужно после всего цикла.

      Дальнейшее продолжение цикла грядет спустя столетия в рамках цикла «Двурождённые». В целом история в трилогии полностью завершена.

  • «Двурождённые» - возвращение в мир «Рождённого туманом» спустя несколько столетий. В планах 4 книги, 3 из которых уже вышли.
    • «Сплав закона» (2011)
    • «Алломант Джек и ямы Эльтании» (2014) - рассказ, читать после «Сплава закона»
    • «Тени Истины» (2015)
    • «Браслеты Скорби» (2016)


  • «Мстители» («Реконеры»):
    • «Стальное Сердце» (2013)
    • «Митоз» (2013) – рассказ, читать после «Стального Сердца».
    • «Огненный мститель» (2015)
    • «Звезда Напасть» (2016)


  • «Сокровищница Штормсвета» («Архив Буресвета»):
    • «Обреченное королевство» («Путь королей») (2010)
    • «Слова сияния» (2014)
    • «Гранетанцор» (2016) - повесть, читать после «Слов сияния».
    • «Давший клятву» (2017) - на русском языке книга издана в двух томах.
    • «Осколок зари» (2020) - повесть, читать после "Давшего клятву".
    • «Ритм войны» (2020) - на русском языке книга издана в двух томах.

      Цикл будет продолжен, в планах 10 томов.


  • «Рифматист» - цикл подросткового эпического фэнтези; пока вышла одна книга, планируется продолжение.
    • «Рифматист» (2013) - доступно в любительском переводе.

  • «Убийца Войн» («Сокрушитель Войн») - пока вышла одна книга, планируется продолжение.
    • «Убийца Войн» («Сокрушитель Войн») (2009) - помимо официального, доступно и в любительском переводе, который и рекомендуется.

  • «Устремлённая в небо» («Ввысь») - пока вышли две книги. В планах 4 тома.
    • «Устремлённая в небо» («Ввысь»)(2018) - доступно в любительском и официальном переводах.
    • «Видящая звёзды»(2019)

Отдельные рассказы и повести, не имеющие связи друг с другом (переведенные на русский язык):
  • «Защищая Элизиум» (2008)
  • «Перворождённый» (2008)
  • «Я ненавижу драконов» (2011)
  • «Тени тишины в лесах Ада» (2013)
  • «Мечтатель» (2014)
  • «Шестой на Закате» (2014)
  • «Идеальный штат» (2015)
  • «Стоп-кадр» (2017)





Официальный сайт писателя - http://brandonsanderson.com/
Интервью - https://fantlab.ru/blogarticle47883
Итоги 2015 - https://fantlab.ru/blogarticle40469
Итоги 2016 - http://www.booktran.ru/?p=682
Итоги 2017 - http://www.booktran.ru/?p=949
Итоги 2018 - http://www.booktran.ru/?p=1104
Итоги 2019 - http://www.booktran.ru/?p=1168
Итоги 2020 - http://www.booktran.ru/?p=1415
Итоги 2021 - http://www.booktran.ru/?p=1541
Итоги 2022 - http://www.booktran.ru/?p=1678
Итоги 2023 - http://www.booktran.ru/?p=1786
Итоги 2024 - http://www.booktran.ru/?p=1812

Ewig Custos 06.08.2015 05:18

Nikquest, ты всё-таки нашёл тот потерянный рассказ после "Стального сердца"?

Nikquest 06.08.2015 05:21

Ewig Custos, Нет о_О Я и не искал. На офсайте Сандерсона о нем нет ни слова. Видимо, просто упоминание, чтобы показать, что герои после Митоза без дела не сидели.

Arhitecter 07.08.2015 01:01

Вообще Сандерсон хорошо так поднялся после того как ему дали дописывать КВ %)
Теперь вытаскивает работы из стола и издатели с руками отрывают

Nikquest 07.08.2015 02:01

Мне из прочитанного (а прочитал я у него все, переведенное на русский, кроме дописывания "Колеса времени", поскольку сам цикл не читал, и второй части "Штормсвета", ибо жду оф. перевод) больше всего понравился цикл "Рождённый туманом" и повесть "Душа императора". "Пепел и сталь" вообще идеально лег на мои представления о том, каким прекрасным, нескучным, магичным и в немалой степени личным, сосредоточенным на нескольких героях, должно быть эпическое фэнтези. Удачнейшая система магии, постоянно поддерживаемая интрига, местами - бешеная динамика и сюжета, и боевых сцен, местами - медлительная подготовка к поставленной цели, которая сполна окупается авторским слогом, вкуснейшие персонажи, каждый из которых запоминается моментально. Вторая книга цикла уже больше смещает акценты с приключений и безбашенной авантюры на военное дело, раскрытие мира и политические интриги, и они все равно на удивление прекрасно сбалансированы с общим интересным сюжетом и как влитой сидящей здесь магической системой. Всю книгу копится колоссальное напряжение, а в конце... Скажу лишь, что перевод третьей книги цикла я жду так, как не ждал ни одну книгу до этого. И я уже знаю, что там будет закручено, вокруг чего, но от этого ожидания не спадают ни на грамм.

Так что знакомство с Сандерсоном рекомендую начинать именно с "Пепла и стали" + "Источник Вознесения". Каким бы ни было хорошим и эпохальным "Обреченное королевство", оно гораздо тяжелее, графоманистее, требует более основательного подхода, в нем нет такой душевной связи с героями, как в "Рожденном туманом", нет легкости чтения, нет столь удачной камерности событий в одном городе, там банально больше масштаб, но при этом интерес вызывала лишь пара линий.

Из самостоятельных рассказов и повестей как-то кроме "Души императора", которую запросто можно читать как отдельную повесть, хоть она и входит в условный "Элантрисовский" цикл, да "Шестого на Закате" ничего особо не приглянулось. У обоих рассказов про Легиона хорошие на бумаге идеи, неплохие события, но все портится именно сюжеткой и деталями, в которые мне было очень трудно поверить. Остальные рассказы маленькие, все в сумме можно прочитать за пару часов, и не скажу, что это в принципе так уж необходимо. Идеи есть, но малая форма (в частности, работа с персонажами в оной) Сандерсону явно не удается столь же хорошо, как романы и циклы.

Smionov 26.08.2015 13:48

Кто-нибудь прочел "Слова Сияния"?
А то я начал на английском, прочел чуть больше половины и просто больше уже не могу. Огромное количество ваты и поголовная стагнация почти всех героев просто убивают все желание узнать что же там дальше.
Но все же хочется знать - стоит ли дочитывать?

Nikquest 26.08.2015 19:32

Smionov, Он прочитал.
Можешь в личке у него спросить.

Smionov 26.08.2015 23:08

Nikquest, не хочется навязываться малознакомому человеку. Да и за день я по фанатским сайтам полазил, видимо я остановился в паре глав от чего-то весьма интересного. Дочитаю все-таки.

woodson 02.09.2015 17:59

Я так понял, есть два официальных перевода "Пепла и стали"?
И можно смело продолжать читать в переводе 2010 года?

Nikquest 02.09.2015 18:27

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 11932796)
Я так понял, есть два официальных перевода "Пепла и стали"?

По-моему, второй - просто переиздание в новой обложке. Читал, что некоторые слова заменены в угоду новому переводу, но я не особо разницу увидел. Сейчас на Флибусте пробежал оба варианта, вроде все одинаково.
А во второй книге парочка имен и терминов будут изменены. Так, "свинец" станет "пьютером", Клабс станет Колченогом (если не путаю), Ренокс (фамилия Вин при выходе в свет) станет Рену, ну и по мелочи, всего не упомню уже. А такого перевода, чтобы подходил ко второй книге по данным словам, на Флибусте нет. Может, в бумажном варианте.

woodson 04.09.2015 02:35

Только что закончил чтение и поспешил поделиться впечатлениями, пока эмоции не схлынули. (:

Уже самая идея - поместить команду воров в мрачный мир, находящийся под гнетом тирана - нехило так зажигает внутри интерес, а главное, желание поскорее ознакомиться с произведением. Да еще и это явное сходство с играми про Гаррета и Корво. Ну вот как тут можно пройти мимо?

Сюжет не сказать, что прост, но и не закручен. Золотая середина, в общем. Завязка и ее дальнейшее развитие - только радуют. Повествование не спешит, позволяя побольше насладиться обществом персонажей. Линий, можно сказать, несколько, но все же, все они сводятся к одному.

Этот грязный, вонючий и отталкивающий мир - Последняя империя. Сначала ты с отвращением относишься к нему, мысленно наблюдая за жизнью его обитателей, глазами персонажей, но потом все резко меняется - отвращение перерастает в интерес, а интерес в свою очередь прекрасно дополняет эффект присутствия. Безусловно, в этом мире, полном опасностей и серых тонов - есть своя романтика. Повествование разворачивается в городе Лютадель и его окрестностях. Поэтому о самом мире мы узнаем лишь крупицы информации. Но не страшно. Все-таки видно, что основной задачей книги было погрузить в этот мир и показать, что послужило стартовой точкой к раскрытию тайны, вокруг которой, как я понял, крутится весь цикл.

Эта манера письма автора, располагающая к персонажам, и позволяющая с легкостью полюбить или возненавидеть их. Причем каждого из них исключительно благодаря определенному качеству или характеру, присущему только одному конкретному персонажу. В этом плане автор постарался на славу.

И наконец - весьма оригинальная система магии, если конечно, ее можно назвать магией. Описать ее трудновато, надо самому познать всю суть во время чтения. Могу лишь сказать, что благодаря ей, сражения и не только они - вышли весьма колоритными.

Но не все так хорошо, по крайней мере для меня. Концовка - а именно события, начавшиеся с резкого ускорения повествования - рушит все. Не знаю, как должна была закончиться книга, но точно не так. На уровне интуиции, так сказать. Было такое ощущение, что тебя вдруг резко переключают на подростковое фэнтези Андрэ Нортон. Ощущение не из приятных, особенно после такого по-своему великолепного авантюрно-приключенческого фэнтези.

Однако, завязка на следующую часть - интригует.
Всегда есть еще какой-то секрет. (:

woodson 05.09.2015 20:53

Начал читать "Стальное сердце".
Мне кажется, или есть приличное сходство с "Рожденным в тумане"?
Повстанцы, угнетение слабых и план по прекращению сего.

Nikquest 05.09.2015 21:28

woodson, На динамику и мрачность больший упор, плюс ориентация на подростков. А так да, параллели есть.
Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 11935057)
Рожденным в тумане

Ай-я-яй!

woodson 05.09.2015 23:53

Ну да, более динамично, а от того и банально. Взять хотя бы сцену у торговца оружием.

Давно искал книгу про супергероев, а нашел только это. Ну прям жирный намек, что комиксы про супергероев - для подростков. :(
Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 11935087)
Ай-я-яй!

Видел несколько вариантов перевода, поэтому они переплелись у меня в голове и получилось то, что получилось. :Emba:

Nikquest 06.09.2015 08:52

woodson, Это не про супергероев, а про изнанку мира супергероев. Там же обычные люди против эпиков.

woodson 06.09.2015 12:22

Дочитал. Весьма короткая книга. Такое ощущение, что это укороченный вариант. Уж не сценарий ли это? :))
Мир вообще не раскрыт. Да и проработан так себе. И какой-то он унылый, что ли. Вот представляешь себе его - и что-то как-то... Это первый существенный минус. Второй - интриги. Да, их много для книги с таким динамичным повествованием, но большинство очень пресно раскрывается. Впрочем, Сандерсон никогда в них не умел. Да-да, его сила и умение в самом повествовании и манере письма, которая оживляет персонажей и придает им нечто особенное. "Стальное Сердце" - не исключение. Персонажи тут неплохо получились, несмотря на всю банальность происходящего. А уж метафоры...

В принципе, читать можно, а вот перечитывать - вряд ли.

Nikquest 06.09.2015 12:34

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 11935384)
Впрочем, Сандерсон никогда в них не умел

Неправда. У него крючки интриг, разбросанные по самым разным циклам, очень приятно удивляют итоговым раскрытием.
В "Источнике Вознесения", например, целая куча интриг, от военно-политических игрищ до сюжетных загадок, взять хотя бы игру с эпиграфами к главам.
В "Обреченном королевстве" основная глобальная интрига нехило удерживает при чтении, как и в повести "Душа императора" ожидание развязки буквально гонит по страницам.

woodson 06.09.2015 12:40

Nikquest, ну, все это я пока не читал, но зато прочитал все остальное, так что не совсем пустые слова. :Emba:

Впрочем, мне ведь в "Пепле и стали" совсем не понравилась концовка.

Nikquest 06.09.2015 13:12

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 11935390)
все остальное

Это что? И "Алькатраса", и "Легиона", и "Sel", и рассказы?
Про "Колесо времени" даже не спрашиваю.

woodson 06.09.2015 13:33

Ну, Колесо Времени все же по черновикам дописано.

Да, это посредственное чтиво прочитал.

Nikquest 06.09.2015 14:36

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 11935400)
"Sel"

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 11935413)
посредственное чтиво

Хех.
Дебютный роман и лучшая повесть... Ай-я-яй!

woodson 06.09.2015 16:14

Nikquest, ну, я был удивлен, честно говоря. Заинтриговал меня этот Сандерсон. Так что за чтение дебютного романа брался с предвкушением. Как оказалось, это наивное фэнтези. Может, так и должно быть, но лично я такое не люблю. Не держит в напряжении, к сожалению.

Повесть пока не читал. Аннотация интригует, номинация на Хьюго - тоже.

Добавлено через 10 минут
Кстати, а вот: эпики, охранка и т.п. - это случаем не наши так перевели?)

Nikquest 06.09.2015 16:44

woodson, Тогда берись за монументальный труд - "Сокровищницу Штормсвета". На мой вкус, она скучновата, излишне графоманиста и суховата, но размах поражает, как и магическая система.

RealSkif 07.09.2015 06:21

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 11935495)
эпики, охранка и т.п. - это случаем не наши так перевели?)

Про охранку не знаю, но эпики там epics)
Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 11935384)
А уж метафоры...

Я от них больше всего плевался:/

woodson 07.09.2015 21:24

Одиннадцатый металл.
И зачем я его прочитал... Теперь хочется полноценный приквел про детство и юношество Кельсера, про его обучение алломантии, и конечно же, про его учителя. Надеюсь, у Сандерсона в столе лежит черновик. :Emba:

Что до рассказа, то он неплохой, хоть и короткий.

Рассказ поведает об одном из множества ночных приключений Кельсера. Что делает его особенным? Именно оно послужило началом становлению того самого Кельсера, которого все мы так полюбили — харизматичного и веселого, будущего героя, а точнее — вождя. И все это в фирменном стиле Сандерсона.

Митоз.
Удивительно, но рассказ понравился куда больше, чем основная книга. В который раз убеждаюсь, что в формате комикса было бы куда лучше.

Знаете, что напомнило? Никогда не догадаетесь - Людей в черном. -_-

Добавлено через 17 часов 32 минуты
Это самое, в этом месяце же выходит перевод последней книги из трилогии про Рожденных туманом?

woodson 12.09.2015 18:27

Тут статья о Космере появилась.
http://fantlab.ru/blogarticle38389

Mr.Goodkat 23.09.2015 15:51

Читаю начало "Пепел и сталь", момент, где Кельсер в логове воришек уговаривает сообщников свергнуть Империю. Мне кажется, даже собрание перед нападением реконеров на Стальное Сердце не отдавало такой наивностью. План прост - пришел, увидел, победил. И все сообщники такие, ну не знаю даже, это глупость, самоубийство, бред, но поуговаривай нас еще, Кельсер, это все, что нам нужно, чтобы согласиться! :) Все как во сне. Может, Кельсер просто бахнул по всем алломантией? :D Опять же на Клабса не сработало, единственный трезвенник на празднике чумных)

woodson 23.09.2015 16:15

rawlith, читай дальше. (:
Именно в Стальном Сердце все наивно. А тут в авантюрно-приключенческом стиле.
Если смотрел друзей Оушена - поймешь.

Mr.Goodkat 25.09.2015 18:46

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 11949281)
читай дальше. (:
Именно в Стальном Сердце все наивно. А тут в авантюрно-приключенческом стиле.
Если смотрел друзей Оушена - поймешь.

Теперь понял.

Не знаю, у Сандерсона это особенность или я последнее время невнимателен, но визуальные образы персонажей не откладываются в памяти. Только Вин в общих чертах - черненькая, коротко стриженая, худенькая, маленькая. Ну там, Хэм большой, у Марша железный глаз, Бриз щеголь, Клабс хромой ворчун, Кельсер в шрамах, Сейзед высокий. Может, где-то и было более подробное описание, но, видимо, проворонил его или забыл уже. Туманные образы, трудно визуально себе их представить, также и в стальном сердце было.

Обложка книги шикарная:

Я почему-то представлял себе этот плащ кусками ободранных лохмотьев, а на самом деле он даже ничего. Только на этом изображении Вин никак не дашь ее возраст, как будто из будущего.

Arhitecter 25.09.2015 18:54

Цитата:

Сообщение от rawlith (Сообщение 11951183)
Обложка книги шикарная

Буквы колхозные

woodson 25.09.2015 18:57

Скорее всего, особенность.
У меня вот, в памяти сразу всплывали похожие персонажи из игр и фильмов. Например, Кельсер - Гаррет из Thief. А Клабс вообще хромой старикашка из Астерикса и Обеликса.

Добавлено через 52 секунды
Обложек вроде полно. Даже в Румынии своя. Честно говоря, у нас одна из худших.

Mr.Goodkat 25.09.2015 19:32

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 11951192)
Например, Кельсер - Гаррет из Thief

Мне трудно провести параллель. Характеры очень разные - оба профи воры, но Гаррет молчаливый циничный прагматик, а Кельсер болтун-романтик. И одежда под стать - у первого черный удобный костюм, у второго разноцветные тряпки)

woodson 25.09.2015 19:39

rawlith, я про визуальный образ.

Ewig Custos 25.09.2015 20:13

rawlith, это же просто иллюстрации, по ним ориентироваться смысла особо и нет. Но вот одна из западных обложек, как пример.

Mr.Goodkat 25.09.2015 20:22

Цитата:

Сообщение от Ewig Custos (Сообщение 11951259)
вот одна из западных обложек, как пример.

Намного лучше) прям.. сильно :)

Rywer 26.09.2015 12:39

Цитата:

Сообщение от rawlith (Сообщение 11951183)
Обложка книги шикарная:

Меня чуть не порвало, там ниже автором какую-нибудь Светлану Семижопову на автомате представляешь. Все же такое обложки исключительно на славянского фэнтези ставят.

woodson 26.09.2015 12:46

У них и перевод не очень. Был Клабс, а стал Колченог. %)

Arhitecter 26.09.2015 15:43

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 11951683)
Был Клабс, а стал Колченог. %)

Колченог прикольней

Mr.Goodkat 27.09.2015 10:24

Несколько разнобойные ощущения от прочитанной "Пепел и сталь".
Попробую вкратце:
Скрытый текст:
Мир глубокий и живой, здесь есть разнообразные вымышленные расы, собственные религии и обычаи, политические и силовые структуры, ярко выраженные социальные слои населения и таинственные существа. Отдельный реверанс в сторону уникального концепта магии, заключенного в простой и понятной таблице металлов. Порадовало наличие любимых признаков и атрибутов, близких по духу "The Elder Scrolls: Morrowind": пепел, падающий с неба как снег, промозглые туманы, жаркие плантации, Великие Дома аристократов, банда-аналог "Бал Молагмер" и др. В целом, мир очень понравился - он самобытный, аутентичный и бережно-порционно раскрытый для читателя.

Сюжет вроде бы стандартный для подобного рода фэнтези, но есть существенные отличия - за спасение мира берется целая банда профессиональных и очаровательных преступников, собранных "с миру по нитке". Их приключения разнообразны, это партизанские диверсии, открытые бунты, шпионские игры и красочные магические дуэли, а в перерывах обучение основам магии, познание мира, трогательная философия, душевные метаморфозы и веселые посиделки в компании добрых друзей.
Персонажи колоритны, основная пара героев обладает насыщенным внутренним миром, но и остальные имеют свои причины и особенности для участия в их безумном проекте, свою историю жизни, при этом всех объединяет нечто общее. Эффектное и эффективное взаимодействие персонажей, похоже, одна из ключевых (и уже моих любимых) особенностей творчества Сандерсона, пусть и никто отдельно взятый в глаза прям не бросается.

Язык автора приятный. Повествование в целом строится ровно, красиво, с выдержанной интригой и двойными секретами. Диалоги, мысли и рассуждения не грузят, а ненавязчиво предлагают поразмышлять на простые, но вечные темы. Много лирических отступлений и задушевности, трогательной человечности, открытой до наивности дружбы и любви. Рацион питательных эмоций и теплоты под соусом легкомысленного духа авантюризма в итоге поправил состояние поджелудочной, хотя поначалу складывалось ощущение неестественности, нереальности и несуществуемости поедаемого продукта.
А главное, не смотря на то, что это трилогия, Сандерсон сумел подвести черту, итог, а не оставлять читателя наедине с ощущением незаконченности! В общем и целом, не понравилось только то, что описания страдают, порой, отсутствием подробностей по визуальной части, а некоторые поступки персонажей совершаются вопреки здравомыслящей логике, но над этим иронизирует и сам автор в книге, что обезоруживает моего внутреннего зануду.

Эта книга заняла бы достойное место на полке.
Возможно, в лучшем финансовом положении и сделает это)

Nikquest 29.09.2015 19:18

На Флибусте появился "Рифматист" - начало одноименного цикла подросткового эпического фэнтези, в котором пока всего одна книга и вышла в 2013-м году.
Цитата:

Больше всего на свете Джоэл хочет стать рифматистом. Получающие дар во время таинственной церемонии инициации, рифматисты способны оживлять меловиков – двумерные фигуры, нарисованные мелом. Никто, кроме рифматистов, не в состоянии защитить человечество от диких меловиков – безжалостных созданий, оставляющих после себя лишь изуродованные трупы. Чуть не прорвав границы острова Небраск, теперь дикие меловики угрожают всему Американскому архипелагу.
Джоэлу, сыну незначительного мастера по мелу академии Армедиус, остается только наблюдать за тем, как молодые рифматисты постигают магическое искусство, овладеть которым – его заветная мечта.
Однако затем начинаются ночные кровавые похищения студентов из их комнат. Джоэл и его подруга Мелоди оказываются в помощниках у профессора, расследующего совершенные преступления. Друзей ждет непредсказуемое открытие, способное изменить рифматистов и весь их мир навсегда.
Перевод неофициальный, разумеется, официального хрен дождешься. Но автор не новичок, переводил уже "Легиона".

woodson 29.09.2015 19:22

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 11954917)
переводил уже "Легиона".

Выше среднего перевел.

woodson 24.10.2015 23:16

Заключение Мистборна выпустили.

Nikquest 28.10.2015 19:13

"Рифматист", кстати, офигенный! Читается быстро, динамично, ярко, кто бы знал, что обычные геометрические фигуры и линии могут ТАК увлечь, что новая система магии будет базироваться на них. Тщательно продуманные схемы, тьма рисунков и пояснений, прикольные и хорошо описанные схватки, идущие по своим законам. А еще это, как ни странно, детектив с интригой, регулярными загадками и поиском убийцы. Здесь тематика Избранного, который не Избранный, но хочет им быть, раскрывается весьма неплохо. И Сандерсону снова удалось создать мир, в который хочется вернуться еще не раз. Причем я бы не сказал, что роман на подростков нацелен, как те же "Мстители", у него проблематика несколько иная, хоть и может отучить прогуливать уроки геометрии. :)

Пустите "Рифматиста" во Фрэш, что ли. По мне так он лучше "Мстителей" даже за счет некой удачной смеси ламповости с мрачностью и школьных будней и за счет детективной составляющей, пусть она и на уровне "Черного котенка". Одно плохо, продолжение неизвестно когда вообще будет, а книга не то, чтобы обрывается на самом интересном, концовка просто перераспределяет баланс сил в этом мирке, но обещает очень увлекательное "дальше".

Mr.Goodkat 28.10.2015 23:07

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 11980237)
геометрии

Давно этого слова не слышал, и еще бы столько же!

Nikquest 29.10.2015 04:56

rawlith, Вот мы и вычислили одного яростного гуляку!
На самом деле, гг "Рифматиста" тоже не в восторге от скучной геометрии с ее площадями усеченных конусов. Но ему приходится мириться.

Короче, надеюсь на тебя, что ты прочтешь и пустишь в Фрэш!

Mr.Goodkat 29.10.2015 12:56

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 11980589)
На самом деле, гг "Рифматиста" тоже не в восторге от скучной геометрии с ее площадями усеченных конусов. Но ему приходится мириться.

Он мне уже нравится)
Да, почитаю обязательно.

Nikquest 31.10.2015 23:39

"Герой веков" появился в электронке. На Флибусте уже есть.

Вовремя я Фрэш закончил :)

Mr.Goodkat 04.11.2015 07:05

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 11980589)
На самом деле, гг "Рифматиста" тоже не в восторге от скучной геометрии с ее площадями усеченных конусов. Но ему приходится мириться.

Обманщик! Да Джоел задрот ботан, как Девид из СС :)
Я понял наконец, что мне не хватает в книгах Сандеросона для полного счастия - жесткости, драмы, каких-то событий, чтобы прям как жахнул по столу и показал, кто в доме хозяин. Рифматист на полпути, но все, что прочитал у автора пока такое легкое трогательно-воздушное, что я бесспорно люблю, но... иногда хочется по жестче :)

woodson 04.11.2015 12:31

rawlith, так подростковые романы же. От них так и сквозит напутствиями молодым людям.

В Мистборнах и Элантрисе есть жестокость и драма. В Сокровищнице, наверное, тоже.

Nikquest 04.11.2015 18:39

Дочитал столь давно ожидаемого «Героя Веков». Завершилось именно так, как я и думал.

А вообще, из всей трилогии «Рождённого туманом» заключение показалось самым сильным по авторским описательному таланту и развитию фантазии, но самым слабым с точки зрения интереса и интриги. Каких-то крупных загадок на третью часть уже не осталось. Да, было интересно узнать, как «размножаются» колоссы, кто они такие и кто такие кандра, где был спрятан весь запас атиума Вседержителя, какую тайну скрывали хранилища, почему туман помогал Вин всего два раза, почему убивал только 1/16 часть попавших в него людей и прочие мелочи... Но какой-то глобальной интриги, помимо банальной – как же победить нечто, чего не существует в привычной телесной форме, как убить бога, силу, явление, – не было. Было много чего. Были зеркально отраженные события «Источника Вознесения», связанные с осадой города и колоссами. Были интересные подробности из жизни и быта кандра, были философские, религиозные, нравственные и прочие вопросы, над которыми автор предлагает поразмышлять на досуге. Была раскрыта еще одна «металлическая» подпорка всей магической системы цикла (в первой книге трилогии – алломантия, во второй – ферухимия, в третьей добавилась гемалургия, ее законы и принципы). Был все тот же потрясающий авторский стиль, заставивший прочитать 700-страничный кирпичик меньше чем за три дня. Было, как и всегда бывает, когда заканчиваешь что-то, к чему прикипел душой, чувство горечи в эпилоге с неизбывным вопросом: как, и это все, больше я не увижу полюбившихся героев?.. Были полеты Вин, были даже танцы на балу с изящными реверансами в сторону первой книги (причем, в обоих мирах). Было все то, что должно быть в завершающей части столь знаковой для автора уровня Сандерсона трилогии. Не было только одного: главенствующей над кучей интригующих вопросов Тайны, которую следует разгадать по куче мелких зацепок, расставленных тут и там. Иными словами, атмосферы таинственности и постоянного приключения, когда точно знаешь, что в конце пути тебя чем-то сильно удивят. В «Пепле и стали» это был секрет Вседержителя, его комнаты, новые металлы, там мы вместе с Вин стремились попасть за дверь, узнать, что она скрывает, была личность Вседержителя, обернувшаяся шокирующим фактом. В «Источнике Вознесения» – поиски места, где находился тот самый Источник, и финальный твист. В «Герое Веков» же все крутится вокруг того, как одолеть выпущенную силу и кем или чем она является. Это не то, чтобы совсем неинтересно, вовсе нет, но здесь есть один нюанс: мы знаем, что у Вин все получится. Неважно, какие жертвы будут, как сильно пострадает она сама, конец [цикла] в глобальном плане не оставляет надежд на какой-то другой исход. В отличие от первых двух книг, где концовки тем и впечатляли, что неожиданно били под дых новыми проблемами, еще более сложными и непонятными, когда раскрытие одной тайны резко подбрасывало немало новых проблем, сохраняя читательский интерес к продолжению.
Наверное, это беда многих окончаний. Помню, много лет назад, читая последнюю книгу «Гарри Поттера», я испытывал примерно такие же чувства. Осознание задолго до финальной главы, что все завершится хорошо. Умрет ли главный герой или нет – роли не играло абсолютно, интереса в этом лично у меня не было. Интерес был в том, как подведут к этому финалу. Так и в случае с «Рождённым туманом».

Что ж, как бы то ни было, эта трилогия – лучшее, что я читал в этом году, если не в последнюю пятилетку. Теперь буду надеяться, что продолжение этого цикла, затрагивающее вселенную спустя столетия, также будет переведено.

woodson 04.11.2015 18:48

Блин, дочитать, что ли. Вторая часть так уныло начинается...

Nikquest 04.11.2015 18:52

woodson, Вторая часть да, долго запрягает, тужится, но потом прорывается и мчится до финала без остановок. Там на одни только военные интриги много места отведено, но КОЛОССальное напряжение в итоге оборачивается отличным экшеном.

Ewig Custos 04.11.2015 19:02

Цитата:

Это не то, чтобы совсем неинтересно, вовсе нет, но здесь есть один нюанс: мы знаем, что у Вин все получится.
Ну, это уже метагейм, и конкретно эту его итерацию нужно душить самостоятельно. Не думаю, что ты был бы доволен, если бы всё закончилось тем, что
Скрытый текст:
Вин сожгла мир, передвинув его слишком близко к звезде.

Nikquest 04.11.2015 19:53

Ewig Custos, Дело не в этом. Я подсознательно ожидал какого-то сюрприза под конец, хитрого финта, выворачивающего все, что мы знали о мотивах или персонаже, наизнанку. Уровня там, ну, не знаю, настоящей личности Вседержителя или твиста в финале 2-й книги, перевернувшего все вверх дном. Сюрприза не было. Было очень качественное завершение, на которое я и рассчитывал, втайне все же надеясь на очередной выверт.

Ewig Custos 04.11.2015 22:24

Nikquest, внезапные повороты в конце и твёрдая точка там же обычно противоречат друг другу.

Скрытый текст:
Но лично меня порадовали моменты с серёжкой и атиумными магами.

Nikquest 04.11.2015 22:36

Цитата:

Сообщение от Ewig Custos (Сообщение 11985715)
внезапные повороты в конце и твёрдая точка там же обычно противоречат друг другу.

Да ни разу о_О
Просто, как вариант, Вин бы узнала что-то крайне важное о Разрушителе (или Охранителе), что бы перевернуло ее мировосприятие с ног на голову. Узнала, но все равно победила бы.
Я еще все ждал, когда же будет что-то о
Скрытый текст:
16 металлах, еще одной недостающей паре...

Думал, в этом будет какой-то подвох. А их в итоге так и осталось такое же количество.
Но что атиум -
Скрытый текст:
тело Разрушителя,
показалось притянутым.

Ewig Custos 04.11.2015 23:05

Nikquest, но они же раскрыли, что
Скрытый текст:
по сути Разрушитель (просто Ruin в оригинале) - потерпевшая сторона. Да, восстановленная справедливость для человечества означает гибель, но по сути Охранитель подло нарушил свою же сделку, запер сознание Разрушителя на все замки какие знал, а тело нашинковал на атиум. Ты бы планировал сделать что-то хорошее в случае освобождения? %)

Nikquest 04.11.2015 23:37

Ewig Custos,
Скрытый текст:
Это игра богов, в которой людишкам нет смысла участвовать. Их внутренние разборки. К тому же Разрушителю самой природой предначертано разрушать. Посему их мотивации - недостаточно сюрпризный сюжетный ход, ибо делают все равно то, на что и создавались)

И кстати говоря,
Скрытый текст:
Охранитель за это время мог бы и придумать, как предупредить людей более внятно, раз уж на карту их вселенная поставлена.

Ewig Custos 04.11.2015 23:49

Nikquest,
Скрытый текст:
так он же потерял большую часть разума, запечатав Разрушителя, именно поэтому ему и нужен был кто-то, кто сможет его заменить.

woodson 05.11.2015 02:14

Элантрис - еще одно подтверждение тому, что Сандерсону удаются просто здоровские оригинальные идеи.
Сам роман во многом простоват и банален, но ИДЕЯ(и то, как он ее подает и раскрывает) - оставляет от романа приятное послевкусие.
И он снова слил все под конец, ибо поспешил - события слишком уж быстро разворачивались. Еще эти рояли в кустах...
Собственно, один в один слив, как у первой части Мистборнов.

Добавлено через 8 минут
Остались: Обреченное королевство, Рифматист, Душа императора и дочитать Мистборнов. Ух. Долго пишет. : (

Во 2 и 3 частях Мистборнов нет роялей в кустах? (:

Mr.Goodkat 05.11.2015 06:33

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 11985862)
Во 2 и 3 частях Мистборнов нет роялей в кустах? (:

А в первой были? Не могу вспомнить.
Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 11985862)
Ух. Долго пишет. : (

Некоторые товарищи одну среднечковую книгу по десятку лет пишут, лол)

Smionov 05.11.2015 07:09

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 11985862)
Ух. Долго пишет. : (

Две книги за год - очень быстро.

Mr.Goodkat 05.11.2015 07:49

Цитата:

Сообщение от Smionov (Сообщение 11985903)
Две книги за год - очень быстро.

Иногда и по 3-4 за год, и это полновесные романы, не считая кучи рассказов, повестей, разработки настольной игры и кипы висящих на шее продолжений. Да Сандерсон гипер-активен в этом плане, в начале знакомства даже не знаешь с какого конца подойти к такой динамичной библиографии.

Arhitecter 05.11.2015 07:53

Цитата:

Сообщение от rawlith (Сообщение 11985911)
Иногда и по 3-4 за год, и это полновесные романы, не считая кучи рассказов, повестей, разработки настольной игры и кипы висящих на шее продолжений. Да Сандерсон гипер-активен в этом плане, в начале знакомства даже не знаешь с какого конца подойти к такой динамичной библиографии.

Он просто вытаскивает из стола готовое зачастую. Отряхивает, редактирует, полирует и в печать.

Nikquest 05.11.2015 08:14

Ну, сейчас у него всего два монструозных цикла остались, которые требует массу усилий и времени.
Но и на маленькие романы-продолжения типа "Алькатраса", "Рифматиста" и "Реконеров" планов прилично, очень многое уже в работе, плюс планы на продолжения "Легиона", "Элантриса", еще чего-то. Так что две-три книги в год при таком количестве планов, читательском интересе и качестве - это очень даже хорошо.

woodson 05.11.2015 10:18

Цитата:

Сообщение от rawlith (Сообщение 11985893)
А в первой были? Не могу вспомнить.

Уже мало что помню, но в финальном сражении точно были.
Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 11985922)
Элантриса

Спустя столько лет? Как-то не верится.

Nikquest 05.11.2015 10:40

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 11985958)
Спустя столько лет? Как-то не верится.

А почему нет-то? Он же написал "Душу императора", входящую в тот же цикл, что и "Элантрис", спустя 7 лет. Или продолжение "Мистборна" спустя три года и до сих пор продолжает.
На Фантлабе написано, что продолжение "Элантриса" в планах, плюс я читал Вконтакте интервью, где Сандерсон подтверждал, что когда-нибудь вернется в данный мир. Вряд ли это будет прямое продолжение, может, как с "Мистборном".

woodson 05.11.2015 10:46

Nikquest, потому что у него все забито. Еще и эпическое фэнтези на 10 томов. Элантрис 2 увидим лет через 10. : (

woodson 06.11.2015 13:55

Прочитал "Душу императора". Как всегда, великолепная и оригинальная идея. Одно из лучших произведений Сандерсона, да.

Теперь хочется, чтобы новая книга во вселенной Элантриса - была про похождения Шай: погоня за шутом, которая приводит ее в какое-нибудь разворачивающееся на Востоке событие.

woodson 08.11.2015 14:56

Рифматист на удивление хорош. Особенно учитывая, сколько у него штампов, присущих подростковому фэнтези. Снова оригинальная идея, которую Сандерсон развивает, стараясь по возможности углубляться дальше основ. Снова оригинальная магическая система, которая вызывает интерес и дает немного пищи для размышления в области геометрии. Местами даже напоминает сказку, какой был Гарри Поттер в первой части. Круто, в общем.

Mr.Goodkat 08.11.2015 16:03

Да, рифматист очень хорош, и перевод то неплохой.

Nikquest 20.12.2015 11:47

Несколько заметок.

1. Сандерсону вчера исполнилось 40 лет. Мысленно поздравляю его и желаю невообразимых творческих успехов!

2. Он накатал огромный пост в своем блоге-сайте (ссылка в шапке), где делится планами на ближайшее время. И это офигенный список, где не забыто почти ничего из того, продолжения чего мы ждем. Полностью не вчитывался, чтобы спойлеров не нахвататься к еще непрочитанному, но обилие планов потрясает.

3. Не в силах дожидаться официального перевода (плюс из желания, чтобы этот год был полноценным годом Сандерсона в литературе для меня), начал и уже почти дочитал "Слова сияния", осталось около 10 процентов от, наверное, самой толстой книги из тех, что я читал. Общее время, приблизительно, чуть больше суток на чтение ушло. Это просто невероятная вещь! Если кому-то, как и мне в свое время, покажется, что "Обреченное королевство" было скучноватым, то знайте: в "Словах сияния" нет ни намека на скуку, все очень живо, диалогов просто огромное количество, и они отличны, местами ироничны, смешны, глубоки, даже мудры и проникновенны. Главы с боем на арене, сражением в скалах, походами и полетами Каладина, развитием Шаллан, Далинара и Адолина - это просто истинное наслаждение от чтения, героев, характеров и ситуаций, в которые автор загоняет героев. Про магическую систему даже заикаться не следует: она еще и улучшилась по сравнению с первой книгой. И наконец-то появилось то, чего не было в "Обреченном королевстве" - глобальная интрига и мелкие загадки, тут и там разбросаны крючки, в "Интерлюдиях" раскрываются многие дополнительные персонажи, которые наверняка выстрелят в дальнейшем. Если первая книга была больше о мире, знакомстве с ним и магией, то вторая - почти полностью о героях. В общем, это тот случай, когда после чтения хочется вернуться и заново перечитать.
Когда выйдет новый перевод от Осояну (в том числе и для первой части) - постараюсь перечитать обе книги.

4. ВК-сообщество решило "сериализировать" еще один роман Брендона, "Сокрушитель войн". Выкладывать его частями, по одной-двум главам в неделю по мере редактуры. Переведенный "Пролог" уже в сети. Описание "Сокрушителя войн":
Цитата:

Warbreaker – история о двух сестрах, которым довелось родиться принцессами, о Боге-короле, которому предстоит жениться на одной из них, о малом божестве, которому не нравится его работа, и о бессмертном, пытающемся исправить ошибки, сделанные им сотни лет назад.

В их мире умершие славной смертью возвращаются, чтобы стать богами в пантеоне стольного города Халландрена; в нём действуют силы, известные как биохроматическая магия и происходящие из сущности, называемой «жизненной силой», которую можно получить по одной единице от человека за раз.

С использованием «жизненной силы» и с привязкой к цветам окружающих объектов становятся возможными любые чудеса и злодеяния. И те и другие во множестве встретятся на пути Вивенны и Сири, принцесс Идриса, Сузборна Бога-короля, Гимна рассвета – утомлённого бога отваги и таинственного Вашера, прозываемого Warbreaker.
Теперь у меня будет еще и книжная ломка помимо частой сериальной, когда хочется еще одну серию сразу же после окончания. Но ждать, пока все будет выложено и скреплено в один файл - увольте!

GeNoM 20.12.2015 11:54

У меня такое чувство, что у Сандерсона где-то в подвале работают с сотню нелегальных китайцев-литераторов, которые пишут его романы. Иначе я не могу понять и принять, что один человек может такой объем работы проделывать. О_о
Я вот жду третью книгу Реконеров и вторую Рифматиста.

woodson 20.12.2015 12:41

Цитата:

Сообщение от GeNoM (Сообщение 12026969)
Иначе я не могу понять и принять, что один человек может такой объем работы проделывать.

Арчи прав, скорее всего, большую часть он написал лет 15-20 назад, а сейчас редактирует и выпускает.
Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12026965)
ВК-сообщество решило "сериализировать" еще один роман Брендона, "Сокрушитель войн". Выкладывать его частями, по одной-двум главам в неделю по мере редактуры

Супер. Еще бы про аломансеров, ну, та книга, что идет после основной трилогии.

Почти все прочитал у Сандерсона. Осталось 2 повести, вторая и третья часть Мистборнов, ну и, Обреченное королевство, которое я боюсь начинать читать, ибо не люблю большие тома.

Nikquest 20.12.2015 13:05

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 12026997)
Обреченное королевство

Советую подождать, пока выйдет перевод Осояну. В планах на февраль, вроде бы, значилось у Азбуки.
Имеющийся сейчас весьма так себе. Одно имя Кал - это такое фу во всех смыслах... А Джаснах - это почти посыл! Но и без имен перевод нудноват. Вот читаю "любительский" в "Словах сияния" и понимаю, насколько плох был тот перевод, что даже экшен-сцены умудрялся описывать занудно.
А вот любительский - очень хорош.

woodson 20.12.2015 14:03

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12027016)
Одно имя Кал - это такое фу во всех смыслах...

Каладин?
Просто там два перевода: 2013 и 2015.

Nikquest 20.12.2015 15:50

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 12027051)
Каладин?

Да.
Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 12027051)
Просто там два перевода: 2013 и 2015.

Где два перевода? На Флибусте у "Обреченного королевства" один перевод, 2013 года. Да и других не встречал пока. В 2015-м продолжение - "Слова сияния".

Nikquest 20.12.2015 20:08

Перевод того самого поста Сандерсона - https://fantlab.ru/blogarticle40469

woodson 21.12.2015 05:07

План на ближайшее будущее впечатляет. Правда, хотелось бы продолжение Легиона.
Лучший писатель современности, короче. Вступайте в фан-клуб!

Надо петицию создать, чтобы начали выпускать остальные Мистборны. Там ведь такой сеттинг!

Nikquest 21.12.2015 07:09

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 12027501)
Надо петицию создать, чтобы начали выпускать остальные Мистборны.

Для этого достаточно скупить всю первую трилогию и ждать, пока остальные поклонники сделают то же самое. Я все жду, когда на Озоне будет акция "n-ная книга за рубль", куплю всего переведенного и имеющегося в наличии Сандерсона, от "Мстителей" до "Элантриса". Ну, кроме "Обреченного королевства", ибо там переиздание с новым переводом в приоритете.

woodson 21.12.2015 07:40

Я в оригинале покупаю книги Сандерсона. А читаю в электронном виде русскую версию. :Emba:
Все же обложка там лучше.
Хотя бывают и в европейских изданиях красивые обложки.

Надеюсь, когда-нибудь он в Россию наведается. (:

Mr.Goodkat 23.12.2015 11:15

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 12027501)
Лучший писатель современности, короче. Вступайте в фан-клуб!

Да как-то не знаю даже. Ну, у него хорошая подростковая литература, да, тут не поспоришь. Но продолжение рожденного в тумане особо читать нет желания, мб когда закончится все другое, гляну.

woodson 23.12.2015 11:23

rawlith, так у меня тоже нет особого желания читать две последние книги. :)) Но все равно, писатель замечательный.

Mr.Goodkat 23.12.2015 11:35

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 12029712)
Но все равно, писатель замечательный.

Да это и так понятно, по множеству отзывов и книг
Я хочу бумажных рифматиста и стальное сердце, может, через пару лет уже будем со старшенькой читать

Nikquest 23.12.2015 12:06

rawlith, woodson, "Сокровищницу Штормсвета" читайте, парни!

Nikquest 26.02.2016 23:00

Я тут радуюсь: "Герой Веков" - зарубежная Книга года по версии Фантлаба! Ура!

А еще третья часть "Мстителей" в Штатах вышла, значит, и у нас скоро должна быть.

А еще продолжаю "сериалочтение" по две главы в неделю "Сокрушителя Войн", которого выкладывают ВК. Треть книги где-то позади, а уже такой интерес (и нещадная ломка) к дальнейшим событиям, что прямо хочется скачать и читать оригинал, эти две главки по выходным жду как эпизоды любимых сериалов. Система магии снова ни на что не похожая, продуманная и со своими законами, как всегда у Сандерсона, а вкупе с интригующим сюжетом и некоей обреченностью происходящего, ожидание продолжения с каждым разом все тяжелее.

Arhitecter 26.02.2016 23:09

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12075952)
Я тут радуюсь: "Герой веков" - зарубежная Книга года по версии Фантлаба! Ура!

Учитывая, что в этом году издавались Бэнкс, Брин и Уоттс, - это весьма грустно. Твёрдую научную фантастику пипл не хавает. Ну а Сандерсон конечно не худший выбор среди фэнтези, что уж тут.

Nikquest 02.05.2016 17:59

Интервью с переводчицей Сандерсона - https://fantlab.ru/blogarticle42864

GeNoM 02.05.2016 18:40

Пусть лучше Calamity добивает поскорее, устал уже ждать завершения трилогии.

Nikquest 02.05.2016 18:57

GeNoM, А это не к ней :) "МстительныЙ" цикл не она начинала переводить.

Mr.Goodkat 03.05.2016 00:21

Цитата:

Сообщение от Arhitecter (Сообщение 12075953)
Ну а Сандерсон конечно не худший выбор среди фэнтези, что уж тут.

Но и далеко не лучший, настолько не далеко, что даже кажется, что далеко

Добавлено через 54 минуты
Цитата:

Переводя роман Кэтрин Валенте «Сказки сироты: В ночном саду», я пала жертвой ложного друга переводчика — prelude, и редактор в примечании намекнула, что не все значения этого слова применимы к сказочному тексту (и лучше перевести его как «предисловие»).
В контексте фразы роман уже переведен, где же он, родимый, где....?

Добавлено через 1 час 8 минут
Цитата:

А в «буресветной войне» всё пошло ещё круче. Обсуждение на первой же странице свелось к отсутствию вкуса у переводчика, а это полемический приём из той же оперы, что и классическое «давно ли вы перестали пить коньяк по утрам?» Такая дискуссия сразу же показалась мне бессмысленной.
Вот я и ушла.
Так вот оно что. Наверное, надо быть не меньше, чем женщиной, чтобы из-за такого уйти.
Я вот думаю, как меня уже 8-ой год задолбал этот форум, где взять столько дурости, чтобы уйти? Или не хватает на самом деле ума? Не хватает внимания, общения, чего-то домашнего? Все таки женщины молодцы, психанули, бросили и забыли - минимум лишних размышлений. Наверное, не все женщины такие. Значит, Осояну такая молодец.
Спасибо, rawlith, было интересно пообщаться.
Ох, сорян, но поступок действительно хороший, которому стоит следовать.

Добавлено через 1 час 22 минуты
Не закончил сам с собой, похоже, еще
Цитата:

Глупая причина для ухода с сайта. Как будто он сам по себе рождает имбецилов. Сайт ни в чем не виноват.
Верное решение иногда бессмысленно (с)
А это о признательности к Пратчетту.

Nikquest 03.05.2016 06:24

Цитата:

Сообщение от rawlith (Сообщение 12118160)
Но и далеко не лучший, настолько не далеко, что даже кажется, что далеко

Ты так говоришь, будто в том году была просто гора фэнтези парой голов выше. При том, что книгу ты, судя по всему, даже не читал.

Mr.Goodkat 03.05.2016 08:38

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12118274)
Ты так говоришь, будто в том году была просто гора фэнтези парой голов выше. При том, что книгу ты, судя по всему, даже не читал.

Цитата:

Сообщение от Arhitecter (Сообщение 12075953)
Учитывая, что в этом году издавались Бэнкс, Брин и Уоттс, - это весьма грустно.

Я лишь согласен вот с этим мнением. Книгу не читал, но сомневаюсь, что будет прям сильно лучше рожденного в тумане или мстителей, редко авторы прыгают выше себя ни с того ни с сего. И мне нравятся эти книги, но не настолько, чтобы упарываться вкусовщиной - многое другое (ща, внимание, будет любимое слово) объективно лучше или важней для литературы в целом, если угодно, чем всего лишь неплохое фэнтези.

Nikquest 03.05.2016 09:08

Цитата:

Сообщение от rawlith (Сообщение 12118292)
Я лишь согласен вот с этим мнением.

Но цитировал ты отнюдь не эту фразу, а ту, где было про фэнтези. Вот я и удивляюсь, где же было в том году фэнтези на пару голов выше, что прям "далеко".
Сравнивать фэнтези с научной фантастикой - это просто, кхм, неподобающе.
Цитата:

Сообщение от rawlith (Сообщение 12118292)
Книгу не читал, но сомневаюсь, что будет прям сильно лучше рожденного в тумане или мстителей

Ты же понимаешь, что та книга - именно часть цикла "Рожденный туманом"?)
И почему многие добавляют несуществующий предлог...
Цитата:

Сообщение от rawlith (Сообщение 12118292)
редко авторы прыгают выше себя ни с того ни с сего.

"Сокровищница Штормсвета", например. Особенно вторая книга цикла, "Слова сияния".

Arhitecter 03.05.2016 13:47

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12118295)
Особенно вторая книга цикла, "Слова сияния".

Так её еще не издали.
Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12118295)
Сравнивать фэнтези с научной фантастикой - это просто, кхм, неподобающе.

У премии ФЛ нет разделения жанров, поэтому сравнение в случае её обсуждения уместно.

Nikquest 03.05.2016 14:02

Цитата:

Сообщение от Arhitecter (Сообщение 12118374)
Так её еще не издали.

Что не помешало мне ее прочитать :)
И перевод даже больше пришелся по душе, чем официальный у "Обреченного королевства", и сама книга вышла гораздо увлекательнее первой части.
Цитата:

Сообщение от Arhitecter (Сообщение 12118374)
У премии ФЛ нет разделения жанров, поэтому сравнение в случае её обсуждения уместно.

Да это понятно, хотя и несколько накладывает отпечаток на всю их систему определения "лучшести". Я про то, что почему-то Раулит выделил именно "среди фэнтези". То есть, как я понял, не худший выбор среди фэнтези, но и далеко не лучший, опять же, среди фэнтези.
Если же я его неправильно понял, то спор из ничего.
Если же правильно, то мне интересно было бы услышать другие фэнтези-романы прошлого года, которые "далеко лучше", при том, что книгу он не читал.

Arhitecter 03.05.2016 14:09

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12118379)
То есть, как я понял, не худший выбор среди фэнтези, но и далеко не лучший, опять же, среди фэнтези.

Среди когда-либо написанной однозначно не лучший. Среди изданного в прошлом году вероятно лучший. Впрочем, не факт.

Nikquest 03.05.2016 14:48

Цитата:

Сообщение от Arhitecter (Сообщение 12118387)
Среди когда-либо написанной однозначно не лучший.

о_О Будто с этим кто-то будет спорить. Даже у Сандерсона есть вещи получше, даже мне "Герой Веков" похуже показался второй части, и лишь на самую малость лучше первой из цикла, и то лишь потому, что масштаб возрос в разы. По интриге и приключенческому духу первая часть вообще впереди на несколько пунктов.
Цитата:

Сообщение от Arhitecter (Сообщение 12118387)
Впрочем, не факт.

Ууу, классика! Даже не 20-й век :)

Mr.Goodkat 03.05.2016 14:59

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12118379)
Я про то, что почему-то Раулит выделил именно "среди фэнтези".

Я комментировал ровно то, что выделил, хоть изначально Арчи имел ввиду "фэнтези за год", я взял более широко - среди когда-либо написанного фэнтези. Ну и мне видимо надо было на сообщении табличку вешать с сарказмом, как будто не очевидно, что я тупо трольнул твое фанбойство от Сандерсона, также как ты меня троллишь Мартином, хех
Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12118379)
Да это понятно, хотя и несколько накладывает отпечаток на всю их систему определения "лучшести"

Обычный хлеб со зрелищами - лишний повод поломать пики и поднять шум вокруг, как и на мирфе, и на игромании(раньше в журнале даже по жанрам не раскидывали, а выбирали просто двадцать лучших игр года)

Nikquest 03.05.2016 15:12

rawlith, Но я тебя не троллю Мартином, пока ты сам не спрашиваешь меня о нем. Иногда потралливаю Вудсона Ротфуссом, но это скорее отголоски наших давних сериальных споров.
Цитата:

Сообщение от rawlith (Сообщение 12118421)
(раньше в журнале даже по жанрам не раскидывали, а выбирали просто двадцать лучших игр года)

Что отбивалось по эмоциям на 10 из 10 - то и выбирали.
А вообще, по мне, так и надо, из всего множества за условный период выбирать определенное количество лучшего, а по номинациям-жанрам-направлениям - дополнительно короткими (ну или длинными) строчками. Практически в любой премируемой области есть "что-то" Года (игра, фильм, сериал, книга, событие, песня...), а остальное распылено по разным номинациям.

Nikquest 25.05.2016 17:44

Буктран перевел новую повесть Сандерсона из цикла "Рождённый туманом". Ура!

Произведение вышло на английском языке 25 января 2016 года.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
«Рожденный туманом: Тайная история» − это повесть, сопутствующая основной трилогии «Рожденный туманом». Она содержит МНОЖЕСТВО СПОЙЛЕРОВ по романам «Пепел и сталь», «Источник Вознесения», «Герой Веков», а также очень небольшие спойлеры по «Браслетам cкорби».
Повесть целиком построена на персонажах, событиях и мироустройстве цикла «Рожденный туманом», и ее не следует читать тем, кто не знаком с первой трилогией. В общем, это не подходящий отправной пункт для тех, кто собирается пуститься в путешествие по миру «Рожденного туманом». Но если вы прочли первую трилогию целиком и хорошо помните персонажей и основные сюжетные линии, то все в порядке.
Больше говорить об этой истории нельзя, чтобы не раскрыть слишком много. По сути, сам факт ее существования − уже спойлер.
Тайны есть всегда.

Nikquest 03.07.2016 15:43

"Сокрушитель Войн" полностью переведен и доступен ВК. Для тех, кто ждал уже больше полугода, а не читал по две главки каждую неделю, есть повод насладиться целиком. А заодно пустить во фрэш, хотя объём немаленький.

Nikquest 04.07.2016 18:59

Третья часть "Мстителей" в переводе будет только в 2017-м году. Тогда же выйдет и первая книга второго подцикла "Рожденный туманом". Эх, долговато ждать...

woodson 04.07.2016 19:01

О, будет хороший год.

woodson 28.10.2016 03:27

Опачки
Цитата:

Одна из крупнейших медиакомпаний DMG Entertainment приобрела права на экранизацию произведений Брендона, входящих в глобальный цикл "Космер".

Как многие из нас знают, "Космер" включает в себя подавляющее большинство произведений Брендона. Романы представляют собой смесь научной фантастики и фэнтези, действие разворачивается в разные промежутки времени на разных планетах, на каждой из которых уникальная система магии.

Пока заключена договоренность на 270 миллионов долларов, что составит половину суммы, которую планируют потратить на запуск первых трех фильмов. Это одна из крупнейших сделок в сфере литературы в этом году и в будущем позволит Брендону заработать миллионы.

В скором времени DMG планирует приступить к адаптации первого тома "Архива буресвета". Сценарием займутся Патрик Мелтон и Маркус Данстэн, известные по работе над серией фильмов "Пила". Исполнительными продюсерами назначены Джошуа Билмес и сам Брендон Сандерсон. Одновременно студия собирается адаптировать первый том цикла "Рожденный туманом".

Общие продажи книг Брендона приближаются к 10 миллионам экземпляров, и до этого времени он оставался одним из немногих топовых авторов, чьи произведения еще не экранизировали.

Брендон утверждает, что сотрудники DMG – не просто продюсеры и дельцы, а фанаты, и он с первой минуты почувствовал, что их видение Космера совпадает.

Nikquest 22.01.2017 08:45

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12160317)
Тогда же выйдет и первая книга второго подцикла "Рожденный туманом"

Ура, оно выходит на неделе!

Цикл, продолжающий "Рождённого туманом" спустя несколько столетий, будет называться в русском переводе "Двурождённые". Первая книга - "Сплав закона".
Цитата:

Когда-то Герой Веков спас заваленный пеплом мир от гибели и вернул ему солнечный свет. Теперь здесь властвует прогресс: горят электрические лампы, мчатся поезда и тянутся ввысь небоскребы. В центре мира — великий город Элендель, откуда двадцать лет назад Ваксиллиум Ладриан сбежал в далекое Дикоземье, чтобы начать жизнь заново. Теперь, понеся тяжелую утрату, он снова все меняет — возвращается в столицу, из законника становится лордом, главой благородного Дома. Но если можно убрать верные револьверы в сундук, вспомнить о хороших манерах и отказаться от ночных приключений, то старые привычки и старых друзей забыть нельзя. Тем более что в Эленделе орудует знаменитая банда, совершая одно невероятное ограбление за другим. Похоже, только Ваксу и Уэйну, лучшим законникам Дикоземья, по силам разгадать хитроумные планы преступников и одолеть могущественного главаря.
Жду массу отсылок к первой трилогии.

Nikquest 25.02.2017 14:17

Большое интервью Брендона обо всем подряд.
https://fantlab.ru/blogarticle47883

GeNoM 08.04.2017 02:49

Цитата:

«Напасть», заключительный роман цикла «Мстители», занесен в планы издательства «Азбука» на конец 2017 года.
*улетел в стратосферу* Азбука, твою то за ногу. Какого вообще фига только конец 2017?!

RealSkif 19.06.2017 06:46

Наконец-то добрался до архивов штормсвета, все ждал командировку подлинее, чтобы такой объем осилить. И, судя по первому тому, это куда боле выверенная книга, чем Мистборн. Сюжетка не провисает, персонажи не утопают в глупой рефлексии на пару томов, ощущения филерности части глав нет. В остальном, согласен со многими, это типичный Сандерсон - очень высокий уровень исполнения. Не смотря на больший размеры томика, провисаний нет никаких, интерес держится на одном уровне даже с учетом общей неторопливости происходящих событий. Эпик получился классным, отдельной похвалы достойно то, как Сандерсон представляет мир - нет никаких описаний, вырванных из повествования, все из диалогов, флешбеков и т.п. Это очень клево.
П.С. Вчера только наткнулся на мирфе на статью про переводы первого тома, приохренел от кривости старого. При чтении, конечно, местами бросались в глаза некоторые моменты, но без знания оригинала все описанные ужасы не заметны, как по мне.

Nikquest 19.06.2017 13:06

RealSkif, Вторую часть ("Слова сияния") еще не начинал? Она лучше во всем: герои (некоторые наконец встретятся!), мир, интерес, динамика, даже объем больше, но и диалогов с эпиком хватает, я ее прочитал даже быстрее, чем первую, несмотря на более пухлый объем. Хотя тебе повезло, наверное, она официально как раз скоро выйдет в переводе Осояну, не будет каких-то вопросов из-за разных переводов, если первую часть читал именно от нее.

Ну, и там на МирФе интервью с Сандерсоном вчера разместили, кому интересно. Ничего нового, но фанам сойдет - https://www.mirf.ru/book/intervyu-s-...om-sandersonom
Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12351112)
это куда боле выверенная книга, чем Мистборн

Ну, не знаю. Мистборн Сандерсон написал целиком три тома за два года, "Архив Буресвета" пишет уже несколько лет и только третий том дописывает. Он, конечно, более эпохальный, масштабный и вообще тянет на труд всей жизни (10 томов в планах!), но и возможность оступиться и затянуть все - колоссальная, как и ответственность.

RealSkif 19.06.2017 13:46

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12351188)
Хотя тебе повезло, наверное, она официально как раз скоро выйдет в переводе Осояну, не будет каких-то вопросов из-за разных переводов, если первую часть читал именно от нее.

Я начал уже с нотабенойда перевод, ругаться с него не тянет)
Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12351188)
Он, конечно, более эпохальный, масштабный и вообще тянет на труд всей жизни (10 томов в планах!), но и возможность оступиться и затянуть все - колоссальная, как и ответственность.

Ну, конечно, видно будет. Но в мистборне я откровенно скучал во второй и третьей книге с поведения Вин и Элленда с их хронической рефлексией и глуповатыми поисками смысла террисийца.

Nikquest 19.06.2017 13:59

Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12351206)
Я начал уже с нотабенойда перевод

Если Буктрановский, то он тоже отличный, да. Но там термины другие практически все. И имена. Я читал еще перевод, где были ужасные имена Кал и Джаснах, быстро его послал, перейдя на Буктрановский... Вот он нечитабельный был чуть менее, чем полностью, его даже не завершили, по-моему, бросив где-то на трети. Хотя такие же имена были у первой части, изданной до Осояну, когда книга еще называлась "Обречённое королевство", а не "Путь королей".

Nikquest 15.07.2017 18:46

"Слова сияния" наконец-то вышли в продажу в официальном переводе Осояну. Долго же мурыжили.

Надо будет теперь перечитывать больше 1000 страниц, дабы термины к третьей части не поперепутались в голове. А то когда читал "РТ" в разных переводах разные части были порой нескладухи и в терминах, и в именах, и в титулах...

RealSkif 28.07.2017 06:26

Копирну с фантлаба.
Мне интересно, в каком виде «Эдждансер» будет представлен в цикле — со слов Сандерсона Лифт является его любимым персонажем цикла, и ей уготована важная роль в дальнейших событиях. Пусть знакомство и было в «Словах», но по-настоящему Лифт раскрыта именно в этой промежуточной книге — мотивы, происхождение, первая клятва. Но даже это не главные причины, по которым не стоит пропускать «Эдждансер», все-таки за приключениями чудной бродяжки интересно следить даже вне контекста эпика о возвращении Несущих пустоту. Для Архивов Лифт привносит существенное разнообразие, ее сумасбродство и крайне своеобразное мировоззрение выгодно контрастирует с Кэлом и Шаллан, но при этом не выбивается из реалий Рошара. Резюмируя, для тех, у кого за плечами первые два томика, пропускать преступно. Но они это и сами знают.

Nikquest 28.07.2017 07:40

RealSkif, Я всё жду полного перевода. Но поговаривают, что Сандерсон может включить всю эту небольшую историю как очередную интерлюдию в следующую книгу "Архива". Тогда ее и переведут официально. Но в любом случае, Буктран пообещал переводить все сандерсоновское, до чего не дойдут руки официальных издателей, так что, если истории не будет в третьей книге, должны со временем добить перевод.

Тем временем, "Слова сияния" в переводе Осояну уже на Флибусте. Со всеми картинками.

Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12362024)
первые два томика

Томища!

RealSkif 28.07.2017 08:02

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12362028)
Но поговаривают, что Сандерсон может включить всю эту небольшую историю как очередную интерлюдию в следующую книгу "Архива"

По объему Эдждансер намного больше интерлюдий все-таки, примерно десятая часть первых томов.

Nikquest 28.07.2017 09:43

RealSkif, Как вариант, разбить на несколько частей-интерлюдий. Тем паче, что, как ты говоришь, Лифт будет иметь большое значение в дальнейших событиях.
Да и когда Сандерсона останавливали большие объемы?)

Nikquest 13.08.2017 16:09

Буктран перевел еще одну повесть Сандерсона, "Стоп-кадр" ("Snapshot"), которую он написал буквально несколько месяцев назад, в 2017-м году. Повесть независимая, пока не входит ни в один цикл.

Цитата:

Энтони Дэвис и его напарник Чез − единственные настоящие люди в двадцатимиллионном городе. Воссоздав с помощью проекта «Стоп-кадр» день 1 мая 2018 года, они расследуют событие, которое в реальном мире произошло десять дней назад. В стоп-кадре Дэвис и Чез обладают неограниченной властью. Полицейские значки реальности помогают им преодолевать любые преграды и нарушать гражданские права горожан. Когда стоп-кадр выключат, жизни обитателей города-дубликата оборвутся, но это не значит, что Дэвис с Чезом благополучно оттуда выберутся.

Ewig Custos 30.08.2017 21:47

Прочитал в воскресенье "Shadows of self", он же пятый мистборн. Должен сказать, если поначалу читал со скепсисом, потом стало гораздо, гораздо лучше. В предисловии упоминалось, что Сандерсон в процессе поменял свой план на книгу после перерыва, и это сыграло свою роль, как мне кажется. Потому что там есть определённый момент, после которого всё идёт уже по слегка другому маршруту, и акцент - о чудо! - ушёл с эффектных перестрелок на кое-что куда более интересное.

Никвест уж точно будет в восторге.

Спекуляция по поводу возможного практического применения способности Мараси:
Скрытый текст:
В книге один раз упоминали, что возможность стрелять через пузырь остановки времени Вэйна многого бы стоила. В то же время в первой книге упоминали, что пузырь перемотки нейтрализует действие своей противоположности. Так что если через границу их соприкосновения можно стрелять без изменения направления пуль? Не натянуто?

Smionov 30.08.2017 22:16

The Bands of Mourning - лучший из трех (читать: единственный хороший из трех), в нем все очень и очень неплохо. Если уж прорвались через первые две книги, то третью точно читать необходимо.

Ewig Custos 30.08.2017 22:32

Вторая мне зашла, так что это даёт надежду, что в третьей будет даже лучше. Или оно наоборот работает, теперь мне третья не зайдёт, потому что вторая понравилась? Увидим, посмотрю и на неё как книжная рулетка соответствующим образом выпадет.

RealSkif 31.08.2017 14:52

Я на днях скачал как раз вторую книгу, начну в ближайшие дни. Пока, парни, радуете, первая мне зашла умеренно, а новых архивов ещё нет(

Nikquest 31.08.2017 15:15

Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12373381)
а новых архивов ещё нет(

Новых переводов еще нет( Вот это печалька. И "Стоп-кадр" совсем середнячком вышел.

Кстати, по Архивам. Кому прям совсем неймётся, там издательство выкладывает из третьей книги по главе в неделю на сайте. Пролог уже даже переведен. Сама книга выйдет только через пару месяцев, перевода ждать минимум полгода придется.

rainwalker 31.08.2017 15:26

Понеслась
Страшно подумать, сколько перевода ждать.

Я кроме путя и слов ничего у Сандерсона не читал. Цикл про супергероев не пошел. Что еще из топов посоветуете? Варбрейкер норм?

Nikquest 31.08.2017 15:35

Цитата:

Сообщение от rainwalker (Сообщение 12373403)
Что еще из топов посоветуете?

Цикл "Рождённый туманом" и продолжение "Двурожденные". В шапке все расписано, что и в каком порядке.
Цитата:

Сообщение от rainwalker (Сообщение 12373403)
Варбрейкер норм?

Чутка тягомотный, больше трети книги можно было бы подсократить, но да, норм.
Однако "РТ" гораздо лучше.

Есть еще "Рифматист" с охренительной идеей.

Nikquest 01.09.2017 17:09

Азбука обещает в сентябре второй том "Двурождённых" - "Тени истины". Третий том - не раньше следующего года.

***
Перевод основных выдержек из нового поста Сандерсона, сделанный группой ВК.

👉 Несколько дней назад полностью завершилась вычитка Oathbringer. (Свою часть редактуры Брендон закончил еще в июне.) Книга готова к публикации.

👉 Релиз в США и Канаде намечен на 14 ноября, в Великобритании, Ирландии, Австралии и Новой Зеландии на 16 ноября. Книга доступна для предзаказа. В Польше, Испании, Франции и других странах активно работают над переводом романа, чтобы опубликовать его как можно ближе к дате выхода на английском.

👉 На своем сайте издательство “Тор” каждый четверг публикует по три главы. По расчетам Сандерсона к моменту релиза самые нетерпеливые уже прочитают четверть книги.

👉 Помимо выпуска Oathbringer Брендон планирует пару кампаний на Kickstarter. Первая - концептуальный альбом инструментальной музыки, вдохновением для которого послужил “Архив”. Вторая - серия монет по мотивам цикла “Рожденный туманом”. В будущем планируются настольные игры по мотивам Расколотых равнин и “Мстителей”, а также календарь.

👉 Брендон планирует несколько постов об истории “Архива” (и космера). В ближайшие два месяца Питер Альстром опубликует удаленные сцены из старых черновиков первых двух томов “Архива”.

👉 Тем временем идет работа над новым проектом The Apocalypse Guard (“Стража Апокалипсиса”), который тесно связан с циклом “Мстители”. Шкалу прогресса по этому циклу можно отслеживать в блоге. (Сейчас на ней значится 30%, и Брендон отмечает, что это прогресс всей трилогии, а не только первой книги.) Выход первой книги намечен на осень будущего года. В промежутках между томами “Стражи апокалипсиса” он собирается написать несколько коротких историй, одна из которых - “Легион”-3.

👉 Текущие планы

2017
июнь-август: “Стража апокалипсиса”-1 (выход осенью 2018)
начало сентября: “Легион”-3 (выход в 2018)
конец сентября-декабрь: “Стража апокалипсиса”-2 (выход в середине 2019)
конец декабря: какая-нибудь повесть

2018
январь-март: “Стража апокалипсиса”-3 (выход в середине 2020)
апрель-июль: “Двурожденные”-4 (выход осенью 2019)
август-декабрь: не решено, возможно, “Рифматист”-2

2019
весь год: “Архив буресвета”-4 (выход осенью 2020)

woodson 01.09.2017 17:13

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12373876)
начало сентября: “Легион”-3 (выход в 2018)

Ну наконец-то!

Nikquest 01.09.2017 17:18

woodson, По мне - так лучше бы "Рифматиста" продолжил побыстрее. А то вообще никакой определенности по нему нет.

Ewig Custos 01.09.2017 17:50

Да, "Рифматиста" хотелось бы увидеть куда больше всех этих супергероев.

woodson 01.09.2017 19:47

Я еще Элантрис 2 жду.
У него чет куча работ, и почти во всех есть куда развиваться.

Nikquest 03.10.2017 15:38

"Тени Истины" - вторая книга цикла "Двурождённые" - уже в продаже!

Цитата:

Свержение Вседержителя и Пепельный Катаклизм давно превратились в легенду. Теперь Элендель – процветающий город, в нем технологии развиваются наравне с магическим искусством, демократия успешно борется с коррупцией, а религия становится важной культурной силой. Однако прошлое ближе, чем кажется – и в жизни общества, и в судьбах героев. В Эленделе снова назревает мятеж. Что толкает к нему? Рост социальной напряженности? Религиозный конфликт? Или есть другая причина? Разобраться в этом предстоит бывшему законнику Дикоземья, а ныне лорду Ваксиллиуму Ладриану и его друзьям Уэйну и Мараси.
Надеюсь, через недельку уже будет в электронке.

Mr.Goodkat 03.10.2017 17:14

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12373882)
По мне - так лучше бы "Рифматиста" продолжил побыстрее.

Все равно даже первой книги еще официально не перевели.

RealSkif 03.10.2017 19:14

Mr.Goodkat, во фреше же была, ты чего.

woodson 03.10.2017 19:19

RealSkif, там фанатский вроде

RealSkif 03.10.2017 20:26

Оо неожиданно.

Nikquest 03.10.2017 20:35

RealSkif, Ты б шапку изучил хоть. У меня там все расписано.
У Сандерсона есть еще парочка романов, переведенных исключительно неофициально. И почти все рассказы и повести - тоже.

GeNoM 03.10.2017 20:55

Эх, Напасть по идеи должна выйти с неделю на неделю. Надоело ждать уже -_-
Сентябрь закончился, второй том Двурожденных вышел?

Nikquest 03.10.2017 21:41

Цитата:

Сообщение от GeNoM (Сообщение 12385884)
Эх, Напасть по идеи должна выйти с неделю на неделю.

С чего ты взял?
Цитата:

Сообщение от GeNoM (Сообщение 12385884)
второй том Двурожденных вышел?

Сообщение 131 глянь :))

GeNoM 03.10.2017 21:51

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12385909)
С чего ты взял?

► По информации из группы издательства "Азбука" ориентировочно в сентябре-октябре можно таки ждать третий том цикла "Мстители" (Reckoners).
Взято отсюда
Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12385909)
Сообщение 131 глянь

Чот я провтыкал, да.

Nikquest 03.10.2017 21:57

Цитата:

Сообщение от GeNoM (Сообщение 12385919)
ориентировочно в сентябре-октябре

Пока еще не было новостей, что даже в печать ушло.

Nikquest 20.10.2017 05:09

Появилась электронка "Теней истины".

Nikquest 26.10.2017 09:49

Прочитал две трети "Теней истины" и как-то даже не завидую тем, кто будет их читать, не ознакомившись с циклом "РТ". Потому что немало отсылок, работающих именно на знании законов той трилогии. Хотя сюжет, в общем-то, никаких трудностей не предоставит, но куча деталей и задумок авторских точно ускользнут. Начиная от поверхностных (в смысле, очевидных) базисов сюжета, кто такие кандра и что такое гемалургия (это более-менее объясняется в романе, но все же моменты со штырями, прошлыми инквизиторами и самой сутью кандра - не шибко разжевываются для не знакомых с "РТ"; взять хотя бы банальное упоминание, что сумасшедший кандра вынужден бросаться на штырь и вообще принцип его "безумия") и заканчивая отличными отсылками на Сэйзеда (Гармонию), Разрушителя и Охранителя, колоссов (для незнакомых с их сутью ремарка про нарочно неправильное употребление названия в диалоге с возможным кандра ради выявления его личности ровно ничего не скажет, как и мельком сказанная фраза про осаду города), упоминания атиума и Лестиборнеса, Тен-Суна и его жертвы... Даже обычное гашение, совершенно рядовое действие для "РТ", здесь берется будто ниоткуда, и не будь я знаком с его принципом и отрицательными последствиями, у меня бы точно возник вопрос, что это такое и почему это противозаконно в нынешних условиях.

В общем, я заранее предупреждаю, что могут остаться вопросы и что не обязательно, но очень желательно прочитать перед "Тенями истины" оригинальную трилогию. Тем более, что она все равно лучше, эпичнее, масштабнее, захватывающе и в разы драматичнее и интригующе! В противном случае, куча ништяков пройдет мимо, вплоть до крайне важных для понимания местных законов.

Добавлено через 18 минут
Кстати, отдельно обрадую Генома: перевод "Напасти" выйдет только в следующем году.

Это знак, чтобы наконец начать читать "Рождённого туманом"! :))

woodson 27.10.2017 21:10

Что-то Архив Буресвета тяжело начинается. Дальше легче пойдет?

Еще вот осилил таки Источник вознесения. Очень слабо по сравнению с первой книгой.

Nikquest 27.10.2017 21:23

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 12394722)
Что-то Архив Буресвета тяжело начинается. Дальше легче пойдет?

Легче пойдет только во второй книге.
Ну или когда в первой к персонажам привыкнешь.

RealSkif 28.10.2017 04:06

Цитата:

Сообщение от woodson (Сообщение 12394722)
Еще вот осилил таки Источник вознесения. Очень слабо по сравнению с первой книгой.

Вторая и третья книга мистборна сильно хуже первой, да, так что и от Героя веков много не жди.

RealSkif 01.11.2017 07:12

"Тени истины" по личным впечатлениям оказалась сильно похожа на "Огненного мстителя" - первая книга оставляет смешанное впечатление, продолжение задирает планку на порядок выше. В "Тенях", разумеется, несколько другая ситуация, вопросы к первому тому у меня были совершенно другие, но вот ощущение будто от встречи со старыми приятелями схоже. При этом, хоть фактически все осталось плюс-минус таким же, ощущение пародии на Шерлока пропало, персонажи уже кажутся более самостоятельными, в них проявляются какие-то черты и проработка.
Но, пожалуй, больше всего видится изменений в работе с миром книги. Это больше не "мягкий ребут" мистбора, где изредка торчат уши отсылок. "Тени истины" стали твердо опираться на предыдущий цикл, не забывая при этом делать акцент на развитие города Эленделя. Второй том "Двурожденных" теперь не незамысловатый боевичок в статичных декорациях, где развивался только сюжет.
Р.S. Финальный твист дает хорошую встряску, спасибо Брендону, он все еще умеет удивлять.

RealSkif 01.11.2017 19:26

Носитель присяги (вменяемый перевод названия, к слову) не раньше сентяюря в переводе выйдет.

Nikquest 02.11.2017 03:49

Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12396607)
Носитель присяги (вменяемый перевод названия, к слову)

Так это же Клинок осколков Далинара так называется, его название уже фигурировало неоднократно в предыдущих двух книгах. Так что трудно перевести как-то иначе.

А вот что почти год ждать - это жесть, конечно.

RealSkif 02.11.2017 04:06

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12396759)
Так что трудно перевести как-то иначе.

Забыл уже, если честно:/

RealSkif 09.11.2017 09:34

Кто-нибудь может дать ссылочку на уже опубликованные в сети главы в каком-нибудь из книжных форматов? Читать с монитора очень неудобно(

woodson 09.11.2017 12:53

А что, вторая трилогия и правда такая короткая?
По 1к страниц в электронном формате. У первой по 2к+

Nikquest 09.11.2017 13:28

RealSkif, ВКонтакте где-то видел электронку на первые две главы пару недель назад. Либо в сообществе Сандерсона, либо в каком-то другом книжном сообществе.

woodson, Ну да, "Двурождённые" по объему в 2-2,5 раза меньше получились. Но там и затянутостей практически нет.

RealSkif 09.11.2017 14:32

Nikquest, там есть перевод первых 6 глав в формате, остальные 25 нет. В итоге сам сделал, легче, чем я ожидал вышло)

Nikquest 09.11.2017 14:50

Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12399739)
остальные 25 нет

Это столько уже вышло?
А не проще ли тогда уже всю книгу целиком подождать?

RealSkif 09.11.2017 15:39

Nikquest, опубликована вся первая часть, 32 главы. А учитывая, что книга меньше чем через неделю выходит, ждать не прилется.

Nikquest 09.11.2017 15:48

RealSkif, Я про то, зачем заморачиваться сейчас и искать отрывки, тем более, еще и самому их делать, если книга все равно целиком выходит очень скоро? Подождал бы уже готовой полной электронки. Будто тебе читать совсем нечего... Там же в финальной версии могут быть рисунки, иллюстрации, у Сандерсона они почти всегда имеются. Или там прям все такое же, как в книгах, не голый текст?

Кстати, ту повесть про Лифт, которая мостик между второй и третьей книгой, Буктран обещал перевести. А мы переживали...

RealSkif 09.11.2017 16:51

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12399762)
Будто тебе читать совсем нечего...

Да не сказать, что прям есть что. Загашнмк того, что можно попробовать-то большой, но стоит прям пока на сандерсона) Тем более уже растеребонькал себя первыми главами.
Касаемо иллюстраций...ну потом посмотрю, все равно во всех электронках, что раньше качал, они были не самого лучшего разрешения;/
Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12399762)
Кстати, ту повесть про Лифт, которая мостик между второй и третьей книгой, Буктран обещал перевести. А мы переживали...

Еще Азбука сказала, что варбрейкера до конца гола издаст.

Nikquest 11.11.2017 21:23

Цитата:

Издательство "Азбука" сообщает, что выход заключительной части подростковой трилогии "Мстители" Б.Сандерсона под названием Calamity сдвинулся на весну следующего года.
Они точно издеваются с этим переводчиком. Вот почему Осояну "Мстителей" не переводит? У нее таких запар по другим проектам (в том числе и Сандерсону) не возникает.

RealSkif 12.11.2017 05:33

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12400712)
почему Осояну "Мстителей" не переводит?

Я плохо в курсе, чем она в этом году была занята ранее (второй том архивов?), но щас у нее по плану третий том до весны.

Nikquest 12.11.2017 08:00

Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12400802)
Я плохо в курсе, чем она в этом году была занята ранее

После Сандерсоновского "РТ", в 2016-м и далее она переводила:

Кэтрин М. Валенте «В ночном саду».
Кэтрин М. Валенте «Города монет и пряностей».
Адам Робертс «Стеклянный Джек».
Брендон Сандерсон «Путь королей».
Йен Макдональд «Новая Луна».
Роберт Райан «Пусть мертвецы подождут».
Брендон Сандерсон «Слова сияния».
Брендон Сандерсон «Сплав закона».
Брендон Сандерсон «Тени истины».
Робин Хобб «Убийца шута».

То есть, не совсем понятно, почему "Мстителей" не дали ей. Переводчик первых двух романов третий за два года, такое впечатление, что даже не начал. У него там масса других переводов за эти два года, загруженность больше, чем у Осояну, это факт. Но все равно.

Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12400802)
но щас у нее по плану третий том до весны.

Третий том "Архива Буресвета" и третий том "Двурождённых", уж не знаю, какой там прогресс на данный момент.

RealSkif 13.11.2017 04:24

Буктран Эдддансера перевел.

Smionov 25.11.2017 01:16

После прочтения Oathbringer хочется только одного - чтобы Брендон наконец перестал писать по 5 книг в год, сосредоточился на чем-то одном и делал это хорошо. Oathbringer читать местами просто невозможно: оборванные переходы, прыгающий темп, многочисленные самоповторы (и не только по всей вселенной Космера, но даже по Архиву), отвратительная манера разрешения клиффхэнгеров и столь же ужасная манера их создания. Ах да, одна из самых отвратительных любовных линий в подарок каждому читателю.
Мне кажется, что он совсем перестал понимать, как нужно подавать загадки для читателей. Дай намек, пару раз косвенно подтверди, дай подумать и поразмышлять - это хороший метод. Однако во всех последних книгах Сандерсона используются метод "повтори 10 раз на одной страницы, а потом разжуй, чтобы даже самый несообразительный читатель смог запомнить что к чему".
Сандерсон очень плохо выстраивает декорации, места действия в лучшем случае различаются названиями, но не запоминаются, не чувствуются и не ощущаются живыми.
Для такой огромной саги (уже 4000 страниц), в ней происходит на редкость мало событий, а вот воды, малозначимой шелухи очень много. Автор взял на вооружение метод Кинга и набивает книгу эпизодами "лишь бы было, пишется же ведь". Если выбросить все ненужные эпизоды, книга ужмется минимум в два раза.
И похоже, это была предпоследняя книга автора, которую я купил сразу же. На последнего Вакса и Уэйна я все же еще возлагаю некоторые надежды, но все последующее буду читать лишь от случая к случаю.

RealSkif 25.11.2017 04:55

У меня, конечно, есть вопросы к некоторым линиям, типа рефлексии Каладина с паршменами, но в целом пока впечатления замечательные по итогам первой части с копейками. Отличный бэк с Далинаром (прям олицетворение бэдэсс персонажа), раскрытие лора из пролога первой книги и т.п. А касаемо плотности событий - ну неторопливость была присуща и прошлым томам, я бв в недостатки это не записывал)
Цитата:

Сообщение от Smionov (Сообщение 12407983)
На последнего Вакса и Уэйна я все же еще возлагаю некоторые надежды

По мне как раз блекло на фоне остального подцикл выглядит.

Smionov 25.11.2017 12:07

Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12408000)
но в целом пока впечатления замечательные по итогам первой части с копейками

Скрытый текст:
Т.е. линия с расследованием смерти Садеаса не напрягала?

Ну тогда незначительный спойлер:
Скрытый текст:
Всю линию с расследованием спустят на тормозах, после конца первой части о нем не вспомнят до самого конца, где Далинар скажет: "Хэй, сынок,
да все мы делаем глупости, не парься". Все. А учитывая некоторые другие финальные события, можно полагать что эту линию больше не поднимут.

Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12408000)
Отличный бэк с Далинаром (прям олицетворение бэдэсс персонажа)

Единственная линия книги, которая имеет смысл, развивается и имеет хороший логический конец. Правда, я так и не смог совместить Черного Шипа из флэшбеков и ту размазню-Далинара из начала первой книги.
Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12408000)
А касаемо плотности событий - ну неторопливость была присуща и прошлым томам, я бв в недостатки это не записывал)

Читать по третьему кругу о страданиях Каладина и Шаллан уж очень трудно, особенно зная, что в конце у них все обязательно получится, они воссияют и т.д. и т.п.

Есть еще куча спойлерных моментов, о которых я хочу написать в негативном ключе, осторожно, спойлеры по всей книге:
Скрытый текст:
1) Абсолютно бесстолковая жизнь и смерть Элокара. Зачем он был нужен и почему был так глупо убит?
2) Зачем нужно убирать с позиции убийцы королей/богов Сзета и сразу же втыкать туда Моаша?
3) Финальная битва напоминает худший момент "Иуды освобождённого" -
нескончаемое повествование в несколько сотен страниц, в котором каждому статисту дали задание и думают, что мы будем переживать за них. СПОЙЛЕР: нет.
4) Самый главный шокирующий суперважный спойлер для книжных героев - кто же Рассветные певцы, которые пережили первое Опустошение - уже давно известен всем читателем, которые могут думать, и вызывает скорее усмешку, тем как легко персонажи свыкаются с новой для себя ролью.
5) Персонажи у нас теперь скорее функциональную роль играют:
Шаллан нужна чтобы занять 500 страниц ничего не значащими размышлениями и открывать порталы, Каладин переносит отряды с штормами и третью книгу думает о том, как бы никого не подвести, Адолин играет роль собачки, которую носят с собой, а она лишь изрядка тявкает. Джасна, Ренарин, Сзет, Лифт и прочие появляются, чтобы сделать пару ожидаемых вещей и снова пропасть в Лимб, где они будут ждать очередного вызова для совершения "важных" (на самом деле нет) вещей.

Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12408000)
По мне как раз блекло на фоне остального подцикл выглядит.

Каждая последующая книга цикла на порядок лучше предыдущей, поэтому от финала я жду действительно многого.

RealSkif 25.11.2017 14:50

Цитата:

Сообщение от Smionov (Сообщение 12408091)
Ну тогда незначительный спойлер

Ну жалко тогда, тут не поспоришь.
Цитата:

Сообщение от Smionov (Сообщение 12408091)
Читать по третьему кругу о страданиях Каладина и Шаллан уж очень трудно, особенно зная, что в конце у них все обязательно получится, они воссияют и т.д. и т.п.

Ну с Шаллан еще ладно, девка развивается, пусть это порой шизофрению напоминает, но топтания на месте, как у Каладина, нет особого. Посмотрим, конечно, мне еще лве трети книги)
Цитата:

Сообщение от Smionov (Сообщение 12408091)
Черного Шипа из флэшбеков и ту размазню-Далинара из начала первой книги.

А мне как раз кажется очень красивым и логичным развитием персонажа. Во флешбеках его уже жена смягчала, плюс Далинар очень сильно изменился со смерти брата.
Цитата:

Сообщение от Smionov (Сообщение 12408091)
Каждая последующая книга цикла на порядок лучше

Ну Тени истины лучше первой, да, но в оригинальном мистборне вторая и третья чуть ли не плохие. Если бы охрененно заваязанная история, то я бы плевался долго от ноющего Сейзеда и сантабарбары между Вин и Эллендом.

Smionov 25.11.2017 15:07

Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12408128)
А мне как раз кажется очень красивым и логичным развитием персонажа. Во флешбеках его уже жена смягчала, плюс Далинар очень сильно изменился со смерти брата.

Если без спойлеров: учитывая, что он получил у NightWatcher, то его характер все равно не мог измениться так радикально. Хотя там, конечно, широкое поле для обсуждений.
Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12408128)
Ну Тени истины лучше первой, да, но в оригинальном мистборне вторая и третья чуть ли не плохие.

Я говорил именно про вторую четверокнижие. Из оригинальной мне тоже нравится только первая книга, вторую я скорее умеренно недолюливаю и абсолютно равнодушен к последней.

Еще у меня огромные проблемы с пониманием мотивации всех этих "богов"-осколков. Очень это все шаблонно и плоско: поработить, уничтожить, защитить и т.д. Действия ради действий. Может быть именно поэтому большая часть сюжетов Мистборна и Архива для меня не работает. Сложно сопереживать мирам, где главный конфликт такой невыразительный.

RealSkif 25.11.2017 16:37

Цитата:

Сообщение от Smionov (Сообщение 12408134)
Сложно сопереживать мирам, где главный конфликт такой невыразительный.

Ну у меня как раз нет проблемы с этим, это ведь фактически силы природы, что онор, что одиум, что стормфазер. К чему искать мотивацию у шторма, восхожа, гравитации?

Smionov 25.11.2017 18:29

Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12408165)
Ну у меня как раз нет проблемы с этим, это ведь фактически силы природы, что онор, что одиум, что стормафер. К чему искать мотивацию у шторма, восхожа, гравитации?

Так наоборот же, нас раз за разом тыкают в то, что и Разрушитель/Охранитель, Сейзед, Одиум и Честь буквально сверх-разумы, каждый из которых управляет целым миром (если судить на примере Сейзеда).
Более того, участие Отца Штормов и осколков в сюжете Oathbringer очень велико (влияния они оказывают больше, чем Кэл, Шаллан или Адолин), и ведут себя они совсем не как стихии, но лучшими и/или более проработанными персонажами это их не делает.

rainwalker 26.11.2017 01:17

эээ бандиты, вы че по- английски шпарите или умельцы перевели уже?
Как там вообще по сравнению с предыдущими частями?

RealSkif 26.11.2017 05:43

Есть перевод первых шести глав, дальше уже в оригинале читать)
Касаемо прошлых частей я пока не могу сказать, какие то сюжетные линии хорошию какие то похуже. В первых двух томах я тоже на паре арок скучал.

Nikquest 09.12.2017 18:56

Там "Убийца Войн" ("Сокрушитель Войн") от Азбуки вышел, но перевод сильно ругают, да и переводила не Осояну, собаку съевшая на сандерсонизмах. В общем, я бы рекомендовал все же Буктрановский перевод, который уже больше года в сети.

А роман хороший, с офигенной магической системой и несколько нетипичными для Сандерсона героями.

RealSkif 10.12.2017 10:19

Я с дохов уже поржал, да.

Mr.Goodkat 17.12.2017 11:16

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12413092)
Там "Убийца Войн" ("Сокрушитель Войн") от Азбуки вышел, но перевод сильно ругают

А я не читал еще ни одного.
Надо его вам во фреш?

Nikquest 17.12.2017 12:00

Mr.Goodkat, Прочитать стоит, роман хорош, магическая система шикарная плюс имеются персонажи-божества. А насчет фрэша не знаю, но пообсуждать там есть чего.
Но я, скорее всего, уже "мимо", ибо полтора года назад читал, а начинал и вовсе еще за несколько месяцев, т.к. Буктран переводил по две главы в неделю и выкладывал на протяжении полугода, наверное. Так что сейчас уже деталей не вспомню, только самые поверхностные.

RealSkif 19.12.2017 10:20

Сандерсон анонсировал Skyward - новый цикл о девочке и разумном корабле, вместо отложенного на полку Апокалипсис гард.
Цитата:

Defeated, crushed, and driven almost to extinction, the remnants of the human race are trapped on a planet that is constantly attacked by mysterious alien starfighters. Spensa, a teenage girl living among them, longs to be a pilot. When she discovers the wreckage of an ancient ship, she realizes this dream might be possible—assuming she can repair the ship, navigate flight school, and (perhaps most importantly) persuade the strange machine to help her. Because this ship, uniquely, appears to have a soul.

Ewig Custos 19.12.2017 15:20

[стандартное бурчание про продолжение рифматиста]

RealSkif 21.12.2017 05:35

Ewig Custos, плохие новости для тебя:
Скрытый текст:
«Рифматист»

Это по-прежнему наиболее ожидаемое продолжение, судя по электронной почте и социальным сетям. Я очень хочу его написать и собираюсь это сделать, но есть пара непростых моментов, которые не относятся к популярности книги, но являются серьезным препятствием.

Первая сложность состоит в том, что «Рифматист» — случайный отголосок моей писательской карьеры. В свое время я занялся им, чтобы отвлечься от книги, которая никак не получалась (Liar of Partinel, вторая попытка написать роман по миру Йолена после неопубликованного Dragonsteel). Вышло весьма неплохо, но пришлось отложить его, когда я переключился на «Колесо времени».

Через несколько лет я издал «Рифматиста», но моя жизнь и творчество ушли совсем в другом направлении, чем во время его написания. Теперь я стараюсь писать такие истории в виде повестей или отдельных рассказов, а не книг, намекающих на продолжение. Я обещал продолжение этой книги, и у меня на него грандиозные планы, просто всегда кажется, что момент неподходящий.

Вторая сложность состоит в том, что писать про этот период истории Америки — даже в альтернативной вселенной — значит затронуть некоторые очень щекотливые темы. Несмотря на все мои усилия, мне кажется, что я не проявил должной чуткости в этих вопросах. Я действительно хочу вернуться к этому миру и сделать все как следует, но писать от лица ацтека — я хотел бы сделать его одним из действующих лиц второй книги — да еще живущего на альтернативной Земле… это вызов, который требует много времени на исследования.

По разным причинам я постоянно оказываюсь в кризисном положении — сначала третья книга «Архива» заняла больше времени, чем я рассчитывал, а теперь с The Apocalypse Guard получилось не так, как хотелось. Когда-нибудь я доберусь до продолжения «Рифматиста», но для этого потребуется удачное стечение обстоятельств.

Статус: пока нет. Посмотрим

Nikquest 21.12.2017 06:32

RealSkif, Выкладывал бы уже полностью все итоги Сандерсона за год. Я их все равно в шапку добавляю.

Итоги за 2017-ый и планы на дальнейшие книги.

Mr.Goodkat 24.12.2017 11:06

Блин, сунулся читать Сплав закона, а там опять все эти алломанты и ферухимики. Есть какая нибудь Сандерсонопедия на русском, чтобы разобраться, что за фигню вытворяют эти особи?

methosean 24.12.2017 12:49

Mr.Goodkat, у него же вроде в аннотациях книг расписывается что, как и какой металл чего делает

Ewig Custos 24.12.2017 13:07

Да, в конце книги должен быть словарик. В любом случае, в "Сплаве" по ходу дела всё распишут, что имеет хоть какое-то значение.

Nikquest 24.12.2017 13:46

Цитата:

Сообщение от Mr.Goodkat (Сообщение 12419324)
а там опять все эти алломанты и ферухимики.

Эм, ты не читал предыдущую трилогию, что ли? В любом случае, алломанты - те, кто поджигает металлы внутри себя и использует их свойства, а ферухимики - те, кто откладывает запасы каких-то свойств оргаизма в метапамяти, чтобы потом воспользоваться, когда будет нужно. А есть еще гемалургики! :D

И да, там в конце каждой книги есть словарик со всеми разъяснениями.

RealSkif 24.12.2017 19:12

Mr.Goodkat, ты мистборн не читал, что ли? Ну или как выше подсказали, в пояснениях подробные описания всего этого есть.

Mr.Goodkat 24.12.2017 19:20

Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12419548)
ты мистборн не читал, что ли?

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12419378)
м, ты не читал предыдущую трилогию, что ли?

Только первую книгу, и уже не помню толком подробностей.

Спасибо, про описания в конце не знал. Интересно, почему они не в начале, как-то логичнее было бы.

RealSkif 24.12.2017 19:51

Цитата:

Сообщение от Mr.Goodkat (Сообщение 12419557)
Интересно, почему они не в начале, как-то логичнее было бы

Хз, сколько книг с пояснениями было, всегда в конце находились.

Mr.Goodkat 26.12.2017 10:28

Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12419575)
Хз, сколько книг с пояснениями было, всегда в конце находились.

Ну, представь, что Сплавы - первая книга, которую ты решил почитать у Сандерсона, потому как она вроде бы почти самостоятельная (как уверяет большинство отзывов), ты книгу с конца читать начнешь?)

RealSkif 26.12.2017 10:45

Mr.Goodkat, щас нет, пушто читаю только в электронном виде, привычки смотреть в конец нет. А вот раньше бумажные я смотрел со всех сторон)
Хотя щас в электронках как правило интерактивные примечания, но в Сплаве не помню, было или нет.
В общем, я понимаю твою позицию, но такое решение - дань традициям, я полагаю.

Mr.Goodkat 26.12.2017 11:07

Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12420226)
А вот раньше бумажные я смотрел со всех сторон)

Бумажным тоже в конец не заглядываю (хех, ну и фраза получилась), некоторые оглавления и содержания книг невероятно жестоки к спойлерофобам :sml:

methosean 29.12.2017 17:01

У Штормсвета был неофициальный перевод если не ошибаюсь. А у Calamity вообще не было никаких проектов перевода?

Nikquest 29.12.2017 17:13

methosean, Нет, увы.
Но он все равно уже скоро должен выйти.

Nikquest 31.12.2017 15:00

Цитата:

Сообщение от RealSkif (Сообщение 12413246)
Я с дохов уже поржал, да.

А вот и полный разбор полетов по переводу первых глав. Я просто ржал от местных оборотов и переводческих "изысков". В итоге даже немного пожалел, что заказал уже книгу, все равно перечитывать не буду, разве что поржать еще больше, но традиция покупать Сандерсона уже стала таковой, без всяких на то исключений.

RealSkif 15.01.2018 15:10

Прочитал Оафбрингер. Если совсем кратко, то у Сандеросна получилось. Местами Носитель присяги буксует, безусловно, но на это нетрудно закрывать глаза, учитывая, сколько всего он рассказал в этой книге.
Oathbringer, к сожалению, натыкается на те же самые грабли, что и трилогия Рожденного туманом. Сандерсон, как автор, мастерски выстраивающий сюжеты, которые пестрят твистами и мелкими деталями, но не лучшим образом умеет выстраивать драму. Поставить сцену, от которой невозможно оторватьсч и от которой невольно бормочешь восхищенные маты - это пожалуйста, этого добра в его циклах предостаточно. Но стоит Брендону коснуться «тонких» струн души его персонажей, как на страницах разворачивается мыльная опера не самых высоких стандатов. Да, Каладин претерпел интересную траснфорсмацию в первых двух томах, где изменение персонажа было логичным и волнующим. Но, ё-мое, после прошлых кульминаций возвращаться в тем же самым терзаниям на новый круг было явно не лучшим решением. Даже главы от лица членов Четвертого моста не искупают факта того, что персонаж Каладина отчаянно буксует на месте.
К Шаллан вопросов поменьше, так как к своему катарсису она не пришла, не смотря на произнесенный в финале второго тама Идеал. Призраки прошлого ее все еще терзают, и, признаться, терзают неоправданно долгое время. В главах Шаллан в памяти всплывает Вин, в обоих случаях душевные страдания читаются с трудом, отдают явным душком женских романов, и явно проступает ощущение филерности этих частей. В копилку к подростковой самоидентификации Шаллан Oathbringer предлагает довольно неуклюжую романтическую линию, которая по уровню своей неловкости опять же отсылает к вышеупомянутым любовным женским романам.
Но фактически, на этом серьезные недостатки заканчиваются. Да, есть пара сюжетных арок, которые обрывают очень топорно. Самым же ярким впечатлением книги стал Далинар, которому уделенл огромное внимание. Его преобразование из воплощения badass в идельного лидера достойно аплодисментов, в этой линии нет ни намека на сомоповторы или искусственность.
Что же касается сюжета Носителя присяги, то тут стоит понимать, что, если первые два тома выстраивали диспозицию, загадки, закидывали удочки для твистов, то Oathbringer ( и Edgedancer вдогонку) отвечает почти на все. Рассказывая о Герольдах, мотивах убийства Гавилара, Диаграмме, Злобе, Сандерсон не просто отвечает на накопившиеся вопросы, но и много рассказывает об истории мира. Именно какой-то полезной информации здесь огромное количество, в отличие от обилия намеков прошлых книг. Для кого-то это может показаться недостатком, но это уже фломастеры.
Подведя итог, в Oathbringer есть недостатки, есть серьезные отличия от прошлых книг, но разочарования после себя она не оставляет.

Nikquest 20.01.2018 10:31

"Браслеты Скорби" (третья часть "Двурождённых") вышли на русском.

Цитата:

Мир возродился из пепла, и теперь в Эленделе царит прогресс, дарующий новые технологии: электричество, автомобили, фотографию. Но древние предания не забыты. Говорят, Браслеты Скорби — мифическая метапамять, принадлежавшая Вседержителю — не были уничтожены в Пепельном Катаклизме, они все еще ждут своего часа. В столицу вернулся кандра-исследователь и принес изображения этой реликвии с надписями на непонятном языке. Чтобы раскрыть тайну, Ваксиллиуму Ладриану и его друзьям предстоит отправиться в город Новый Серан, и очередное расследование позволит им глубже проникнуть в планы Круга, зловещего тайного общества.

RealSkif 20.01.2018 12:47

Nikquest, на флибусте еще нет?

Nikquest 20.01.2018 13:31

RealSkif, Она только пару дней как вышла. Еще в интернет-магазинах, в которых я заказываю, даже нет.

methosean 21.01.2018 18:44

в лабиринте вообще новой трилогии нет. придется на озоне брать

Nikquest 29.01.2018 20:50

"Браслетики" завезли на Флибусту.

RealSkif 05.02.2018 15:36

Браслеты скорби получились послабее Теней. И касается это как раз сюжета и финала. К действию по ходу пьесы особо вопросов нет. Все такой же динамичный боевик, где динамика экшена и эффектные сценки оказываются во главе всего. Учитывая, что Сандерсон мастер экшена, то результат логичный. Юмора так же предостаточно, при этом, не смотря на повторы шуток, они все равно остаются смешными, спасибо Уэйну и Ме-Лаан.
Но вот где не ждешь подвоха от Брендона, мать его, Сандерсона, так это от финала. Все твисты читаются заранее, история заканчивается на приторно-слащавой ноте. Привычная кульминация смазана до каких-то рядовых нот, а едиственный момент, отсылающий к Тайной истории, вытянуть книгу явно не может. К слову, раскрытие Скадриала с новой стороны (да, еще одно развитие Тайной истории), вставлено каким-то роялем в кустах. Представьте двурожденных в мистборне, здесь это выглядит примерно так же неуклюже.

Nikquest 05.02.2018 16:00

RealSkif, Хм, из твоего отзыва не совсем понятно, знаешь ли ты, что будет еще одна книга в цикле. А то ты так написал, что можно расценивать, что заканчивается на слащавой ноте весь цикл, будто дальше ничего уже и не нужно, хэппи-энд, все счастливы, и именно это тебя разочаровывает.
Я сам книгу еще не читал, если что. Просто хочу понять: там нет задела на продолжение с этим финалом или что?

RealSkif 05.02.2018 19:46

Цитата:

Сообщение от Nikquest (Сообщение 12436017)
Просто хочу понять: там нет задела на продолжение с этим финалом или что?

Де-факто, там диспозиция мало изменилась. Противостояние с Кругом осталось на месте, просто появилась новая фигура в игре. Про утерянный металл я в курсе, разумеется)


Часовой пояс GMT +4, время: 04:33.

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.