![]() |
Как вам линия Айзек - Николь?
По моему,по накалу трагизма тут даже Шекспир отдыхает... (Там тоже все умерли, но в DS подача факта интереснее). |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Кстати, игры хватило на 5 прохождений. Больше рука даже не поднимается над иконкой -_- |
Цитата:
Однако в конце игры есть однозначное "Бу" и гаснущий экран, что явно указывает на смерть ГГ. По поводу имени :в озвучке идёт Айзек,именовать последнего Исааком смысла не вижу. |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Вот прояснение Также по английский Иван звучит Айваном, не будем же мы звать Иванов Айванами? Как то надо хоть немного беречь родной язык. |
Ага,в следующем DS ,будем играть за Айзека Некроморфа,или за другого
героя,которому нужно уничтожить ужасного Айзека Некроморфа ))) |
Цитата:
|
Возможно не совсем в тему, но...
На днях зделал модификацию для Dead Space. Dead Space REtex Project Скрытый текст: |
Цитата:
Нигде ведь не сказано,что он русский? А насчет опылителя - сам сказал"Разработчикам виднее". Кто его знает,что они там придумают ?))) |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Возможно при первом прохождении можно обойтись и без модов. А для перепрохождения етот мод вполне подходит. P.S. Видео с похожим модом Dead Space Mirror's Edge Mod Как по мне, выглядит вполне достойно.:sml: |
Цитата:
Но игра-то по стилю отнюдь не религиозная.Научная фантастика больше. Хотя можно и с этой точки зрения рассмотреть. Есть религиозная секта,есть персонаж с библейским именем,который деятельность этой секты пресекает - интересная подоплёка получается! Что-то вроде"Бей еретиков ради веры Истинной" Хотя не думаю,что разрабы нечто подобное в игру закладывали))) |
Неа. Имя библейское, значит у нас есть устоявшееся его произношение, которое превалирует над более новым американизированным.
|
Я могу ошибаться,но вроде героя как раз и назвали по именам известных
фантастов:Айзимова и Кларка(в последнем не уверен,но вроде так). В этом ключе имя Айзек будет всё-же более уместным,нет? Хотя бог с ним, не суть важно, а то от темы как-то отклонились... |
Айзек (Исаак) Азимов и Артур Кларк, это верно. Все равно хочется их Исааками назвать, Айзек это такой же фейл советских переводчиков (хоть и прекрасно переводили, но не без греха) как и Желязны. Впрочем это все уже оффтоп какой то. Предлагаю на этом свернуть).
|
Насчет сюжета, там он научно фантастичен, НО БОЛЕЕ СМАХИВАЕТ НА БИБЛЕЙСКИЙ. С АЙЗЕКОМ МОЖНО МНОГО ПРОВОДИТЬ ПАРАЛЛЕЛЕЙ. СЮДА МОЖНО ВОТКНУТЬ И БОЖЕСТВЕННУЮ КОМЕДИЮ ДАНТЕ АЛИГЬЕРИ. ИШИМУРА - АД, АЙЗЕК ХОДИТ ПО ЕЕ УРОВНЯМ КАК ПО КРУГАМ АДА. мНОГО аналогий можно провести. Хотя это дело каждого и ссылаться на оригинал
|
ОЧЕНЬ жду фильма, который на радость фанатам АНОНСИРОВАН!!! жду больше чем игру...
|
| Часовой пояс GMT +4, время: 22:22. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.